Vertaling van "mit Exp" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bowiemesser mit eXp 5000 in einem alten Grab detektiert
Bowie knife located with eXp 5000 in an old tomb
Eine der spanischen Silbermünzen, die mit eXp 4000 detektiert wurden.
One of the Spanish silver coins which has been detected with eXp 4000.
Verfahren nach Anspruch 6, wobei die genannte Phasenanpassung durch Multiplizieren der phasenverschobenen weiteren Wellenzüge mit exp (- jk and s (f)x) entfernt wird, um die folgende Formel bereitzustellen die nur die von dem Oberflächenwellenzug verschiedenen Wellenzüge enthält.
The method of claim 6, wherein said phase matching is removed by multiplying the phase-shifted other wavetrains by exp (- jk and s (f) x) to give which contains only the wavetrains other than the surface wavetrain.
Sie ist nicht mit Exp verknüpft.
Im Messfenster ist nunmehr der Filmstart (grüner Bereich) mit EXP angezeigt.
The metering window now shows the beginning of the film (green area) with EXP.
DIESE TASCHE KANN MIT EXP S ODER M VERBUNDEN WERDEN, ABER DANN IST EINE DOPPELTE REGENABDECKUNG NOTWENDIG, UM DIE GANZE KOMBINATION WASSERDICHT ZU MACHEN.
This bag can be stocked together with EXP S or M but then double rain cover is needed to make the whole combination waterproof.
Es werden aber auch US-Zulassungen, beispielsweise mit ExP, akzeptiert.
However, US approvals, for instance with ExP, are also accepted.
Antike Münzen mit eXp 4000 in Griechenland gefunden
Ancient coins found with eXp 4000 in Greece
Die 11. Berlin Biennale entwickelt sich dann prozesshaft mit exp.
The 11th Berlin Biennale will then develop processually with exp.
Neben dem Risiko, bestraft zu werden, ist es möglich, mit Exp's belohnt zu werden.
Diese werden mit Exp(B) bezeichnet.
Vielleicht kann es helfen, sich klarzumachen, dass es sich um einen einzigen großen Sonatenhauptsatz handelt, mit Exp, Df, Rp und Cd ca. im ungefähren Dauernverhältnis 3:4:3:1.