Examples with "mit Trackingcode des" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Beim Versand der Ware erhalten Sie außerdem eine Versandbestätigung mit Trackingcode.
Upon dispatching the goods, you also receive a confirmation of dispatch along with a tracking code.
Versehen Sie Ihre Social-Media-Inhalte automatisch mit Trackingcodes, um festzustellen, welche Aktivitäten Interaktionen und Konversionen fördern.
Automatically attach tracking codes to your social content to identify what activity drives engagement and conversion.
Beim Kauf dieses Artikels zusätzlich zu einem Cachemobile-Set verwenden wir den Trackingcode des Sets
If you buy this article additional to a Cachemobile-Set, we'll use the trackingcode of the Set
Um die Effektivität von Print-Anzeigen zu messen, empfehle ich eher, einen Referrer-Link zu nutzen, der wie der Trackingcode des QR-Codes auch individualsiert werden kann. Vor-Ort-Aktionen
To measure the effectiveness of print ads, I recommend rather to use a referrer link, which can be as the tracking code of the QR code also individual Siert.
Dazu musst Du bei Deiner Bestellung nur die Versandoption "GLS mit Trackingcode" wählen und als Lieferadresse das gewünschte GLS-Depot eingeben.
Just choose the best GLS depot for you, select the shipping option "GLS" for your order and enter the address of the GLS depot as shipping address.
Bestimmt ob der Trackingcode mit anderen Codes konkurriert oder nicht.
Determines whether the tracking code is competing with other codes or not.
Von dort aus erhalten sie ein Doppel des Etiketts mit einem Trackingcode.
Du bekommst von uns einen Trackingcode um Dein Paket verfolgen zu können.
You will get a tracking code from us to track your package.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.