Examples with "mit eurem Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unten erfahrt ihr, wie ihr eurem Account mit Codes Edelsteine hinzufügt.
Below, we'll cover how to use your codes to add gems to your account.
Wenn jemand mit eurem iPhone einen QR-Code scannt, der auf einem fremden Gerät angezeigt wird, kann er dieses Feature missbrauchen und eure WhatsApp Nachrichten mitlesen.
If a person scans your QR-code with your iPhone, which is shown on his/her device, this feature could be misused and the person can read your messages.
Holt euch die kostenlose App im App Store indem ihr hier klickt oder indem ihr diesen QR Code mit eurem Smartphone einscannt
Download the free application from the App Store by clicking on this link or by scanning this QR code with your smartphone
Einfach direkt mit eurem QR Code zu einer der vier Ausgabestellen/ Kassenterminals gehen (zu sehen auf dem Holy Wacken Land Plan), diesen einscannen und Guthaben auf eine Karte buchen lassen.
Simply show your QR code at one of the four counters/ terminals (as marked on the Holy Wacken Land Plan), have it scanned and charge your card.
Ihr habt alle diese Kommunikationsfähigkeiten - in eurem Code.
But you all have those comm skills buried somewhere in your code.
In eurem Code legt ihr einen Namen, ein Bild und eine Beschreibung fest
You'll set a name, image, and description in your code
Diese Codes wurden den Ticketkäufern per E-Mail geschickt. Wenn also ein Freund euer Ticket gekauft hat, fragt ihn/sie nach eurem Code.
These codes were emailed directly to ticket buyers, so if a friend purchased a ticket for you, check with them for your code.
Wir schließen den Tag ab mit einer Review-Runde, in der Ihr Feedback zu Eurem Code bekommt.
We will round up the day with a review where you will get feedback on the code you created.
Du tötest mich nicht, weil nur ich den Code kenne.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.