Examples with "mithilfe geeigneter Softwareprogramme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gut darauf achten, die zugeschnittenen Teile nachzubehandeln und mithilfe geeigneter Produkte nachzubessern.
Treat the cut out parts and retouch using suitable products.
Einrichtungen des Gesundheitswesens sind verpflichtet, ihre Informationssysteme mithilfe geeigneter Software zu sichern.
Healthcare institutions must use appropriate software to secure their information systems.
Diese Systeme nehmen die Belastung und Bewegung der Maschine mithilfe geeigneter Sensoren auf.
These systems measure motions and loading of the machine by means of suitable sensors.
Die monatliche Fortschreibung der Wertschöpfung im Basiszeitraum erfolgt mithilfe geeigneter Ersatzgrößen.
The monthly continuation of value added in base period is done by suitable proxy values.
So kann es große Vorteile haben, Simulationsprozesse mithilfe geeigneter Softwarewerkezuge zu automatisieren.
Thus it can have great advantages to automate simulation processes with the help of suitable software tools.
Mithilfe geeigneter Prüfungen lassen sich Werkstoffkennwerte für die Produkt- und Prozessentwicklung ermitteln.
Through suitable tests, the material data can be identified for subsequent product and process development.
Die Nebenwirkungen wurden als annehmbar und als mithilfe geeigneter Maßnahmen handhabbar betrachtet.
It also considered that the side effects were manageable.
Mithilfe geeigneter Software können Änderungen der Konstruktionen erfasst und bestimmte Simulationen, bspw.
With the help of suitable soft- ware, changes of the constructions can be recorded and certain simulations, eg.
Mithilfe geeigneter Boot-Parameter können Sie den Installationsvorgang vereinfachen.
YaST guides you through the installation process of your system.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.