Examples with "naht... die" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Manche schauen in den Himmel und sagen, "Sie naht, sie naht... die Zeit, wenn die Meister zurückkommen, um uns zu retten."
Some look to the skies and they say, "It's coming, it's coming... a time when the masters are coming back to save us."
Andere resultaten
Der Winter naht... und bringt die nächsten Spiele für PlayStation Plus.
Winter is coming... and so is next month's batch of PlayStation Plus games.
Bei der ersten Wäsche übersprang die Naht... also schlechtes Finish.
At the first wash, the seam skipped... so bad finish
Das leichte, bi-elastische Funktionsmaterial und die naht...
Der Mittelstürmer läuft an, schießt und... die Naht des handgenähten Fußballs platzt.
The centre forward charges, shoots and... the seam of the hand-sewn football bursts.
Der Schnitt ist im Bereich der Schultern seltsam... die Naht verläuft ungewöhnlich hoch.
The cut is strange in the area of the shoulders... the tack is unusually high.
Der Moment der Entscheidung für den Innovation Award naht... und die Kommission der Ingenieure, welche die innovativsten Projekte des Jahres beurteilt, kontaktiert mich.
The moment of announcing the Innovation Award arrives by the commission of engineers.
Der Winter kommt, die Tage werden kürzer... es naht die Zeit des Jahres, die nach schwermütiger Untermalung verlangt.
Winter approaches and the days are getting shorter... it is the time of year that just longs for adequately gloomy background music.
Professor Graetz äußert die Vermutung: [Cestius Gallus] hielt es nicht für ratsam, einen Kampf mit begeisterten Helden fortzusetzen, der den Feldzug in die Länge gezogen haben würde. Die Regenzeit des Herbstes nahte heran... und verhinderte die Zufuhr von Lebensmitteln...
Professor Graetz suggests: [Cestius Gallus] did not deem it advisable to continue the combat against heroic enthusiasts and embark on a lengthy campaign at that season, when the autumn rains would soon commence... and might prevent the army from receiving provisions.
Aus dem tiefsten Höllenschlund züngeln Gitarrenakkorde wie Flammen empor und die einsetzenden Drums reißen das Stimmungsruder herum... die Apokalypse naht... mit monotonen, stampfenden Rhythmen, akzentuiert Frost-igem Gehämmer und gewohnt aggressiven Vocals.
Out of deepest hell, guitar chords are like lambency of flames and the beginning drums turn the temper completely... the apocalypse is near to come... with monotonous, stamping rhythms, accented Frost-like hammering and familiar aggressive vocals.
Der Erste Advent naht... Zeit, eine Umfrage zu starten.