Vertaling van "nicht... auf" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das beruht nicht... auf Gegenseitigkeit.
Well... they don't... return the favor.
"Ich... mag mich noch nicht... auf der Straße zeigen..."
"I... don't want to show myself... on the street yet."
Vergessen Sie jedoch nicht... auf dem Urlaub in Apulien zu feiern.
And don't forget... to party on your holiday in Puglia.
Auf dem Weg füllt sich der Mensch auch mit schlechten Viren, ob er will oder nicht... auf dem einen Ort hört er das eine, auf dem anderen Ort das andere.
On that road the person may get some destructive viruses even though he does not want... He heard one thing at one monastery, or the other at the other place.
Ich werde nicht... auf dich warten können, bis du das verarbeitet hast.
I DON'T THINK I'll BE ABLE TO, LIKE, WAIT AROUND FOR YOU TO FIGURE ALL THIS STUFF OUT.
Ich gehe nicht... auf den zweiten Grad.
I will... I will not go to second level.
Er darf nicht... auf mich herabschauen.
Of all people... I can't have him looking down on me.
Ich trinke nicht... auf Arbeit.
I won't drink... at work.
Ich bin nicht... auf Reichtum aus... daher bin ich unbestechlich.
I desire no... riches... so I'm incorruptible.
Nein. Nicht... auf die Art.
Und sie... antworrrrten nicht... auf unser Flehen.
And they don't... rrrrrespond... to our entrrrreaties.
Ich weiß nicht... auf einer menschlichen Basis, weißt du?
I don't know, like on a human level, you know?
Viele kennen sie vielleicht, andere nicht... auf jeden Fall gibt's viel Interessantes zu studieren!
Many of you might have seen them, others perhaps not... anyway, a lot of wonderful things to study!!