Download for Windows Premium
Publiciteit
niedlich
cute
adorable
sweet
pretty
lovely
cutesy
twee
endearing
cutely
sweetly
adorably
dainty
cutie
petite
little
appealing
ducky
Wenn du die richtige Figur dafür hast, sind sie niedlich.
If you have the right figure for it, they're adorable.
Wenn du mich nicht fragst, ob ich spende - dann niedlich.
If you're not asking me to donate - then adorable.
Wunderbar faszinierend und fröhlich charmant, großartig aufblühend und prächtig niedlich.
Wonderfully fascinating and cheerfully charming, magnificently efflorescent and sumptuously sweet.
Farbenfroh und ekelerregend niedlich, fast wie in einem Cartoon.
Colorful and sickeningly sweet, almost like a cartoon.
Sie sehen nicht nur niedlich aus, sondern schmecken auch lecker.
Not only do they look adorable, but they're super delicious too.
Ich sage es nicht gern, aber er ist ziemlich niedlich.
I dare not say it, but he's quite adorable.
Sie fand es niedlich, dass er sich selbst als Jungfrau bezeichnete.
She found it adorable that he referred to himself as a cherry boy.
Der Welpe war unglaublich niedlich und eroberte sofort alle Herzen.
The puppy was utterly adorable, melting everyone's hearts instantly.
Denk nur, wie niedlich sie mit passendem Hut aussehen wird.
Think about how adorable she'll look with-with the little matching hat.
Der wird besser wieder so flauschig und niedlich wie vorher.
He'd better be as fluffy and adorable as always.
Hundewelpen sind niedlich, aber bedeuten auch sehr viel Arbeit.
Dog puppies are adorable, but they also require a lot of work.
Der tapsige Gang des Welpen war niedlich, als er laufen lernte.
The puppy's wobbly gait was adorable as it learned to walk.
Sein tapsiger Gang ließ ihn sowohl niedlich als auch ein wenig tollpatschig erscheinen.
His toddling gait made him look both adorable and slightly clumsy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die niedlich bevatten

Synoniemen voor niedlich in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 962. Exact: 962. Verstreken tijd: 47 ms.