Examples with "oder HTML-Seiten darstellen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eigenschaften von Dateien oder Ordnern lassen sich in den Feldern des Lucene-Suchindex ebenso wie Elementwerte aus strukturierten Inhalten oder HTML-Seiten darstellen.
It is possible to map property values of files or folders to Lucene search index fields as well as element values from structured contents or HTML pages.
Andere resultaten
Im Bereich Inhalt legen Sie fest, welche Informationen die HTML-Seiten darstellen sollen.
Die Ausgabe als PDF oder HTML-Seiten ist dann nur ein Knopfdruck.
The output as PDF or HTML page is then just a matter of a click on the button.
Ergebnisreports werden als XML, CSV oder HTML-Seite bereitgestellt.
The resulting reports can be generated as XML, CSV or HTML files.
Natürlich können die so erzeugten Konvertierungen als Bild oder HTML-Seite für Ihre Dokumentation abgespeichert werden.
Of course the conversions created in this manner can be saved as an image or HTML page for your documentation.
Es gibt Dutzende von anderen kostenlosen Dienste, die Ihre Inhalte wie z.B.Bilder, Dokumente oder HTML-Seiten hosten können.
There are dozens of other free services that will host your content at no cost, whether it be images, documents or HTML pages.
Gängige Ausgabeformate sind hierbei PDF-Dateien bzw. deren gedruckte Form, CHM-Hilfe-Dateien für Windows-Software oder HTML-Seiten.
Common output formats are PDF files or their printed form, CHM help files for Windows software, or HTML pages.
Speichern Sie die Datei oder HTML-Seite auf Ihrem Festplattenlaufwerk oder in Ihrer Intranetsite, und importieren oder verknüpfen Sie die Daten von dort.
Save the file or HTML page to your hard drive or intranet site, and then import or link the file from there.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.