Examples with "oder in SQL-Variablen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vor dem Festschreiben sollten Sie daher Daten, die Sie aus der Nachricht benötigen, als tabellarische Daten oder in SQL-Variablen speichern.
Before committing, you should store any data you need from the message as tabular data or in SQL variables.
Vor dem Festschreiben sollten Sie daher Daten, die Sie aus der Nachricht benötigen, als tabellarische Daten oder in SQL-Variablen speichern.
Before committing, you should store any data you need from the message as tabular data or in SQL variables.
Andere resultaten
Leere Namen können nicht zum Identifizieren von Objekten, Spalten oder Variablen in SQL verwendet werden.
Empty names cannot be used to identify objects, columns or variables in SQL.
Mit dieser Anweisung weisen Sie einer SQL-Variablen einen Wert zu.
Use this statement to assign a value to a SQL variable.
Mit dieser Anweisung erstellen Sie eine SQL-Variable.
Beispielsweise können Sie Suchbegriffe an SQL-Variablen in einer Webanwendung übergeben, um Suchergebnisse zu erzeugen.
For example, you could pass search terms to SQL variables in a web application to generate search results.
Die Zeichenfolge muss der Name einer SQL-Variablen sein, deren Wert vom Datenbankserver benutzt wird.
The character string must be the name of a SQL variable whose value is used by the database server.
Weist einer SQL-Variablen einen Wert zu. Syntax
Use this statement to assign a value to a SQL variable. Syntax
Variable in Java-Klassen sind, ebenso wie SQL-Variable, nur für die Dauer der Verbindung beständig.
Variables in Java classes, like SQL variables, persist only for the duration of the connection.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.