We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
operational programmes
operative programmes
Dies geschieht hauptsächlich anhand von Fragebögen und der Analyse operativer Programme.
This work will be mainly based on questionnaires and analysis of operational programmes.
Ex-ante-Evaluierungen operativer Programme zur Förderung der regionalen Entwicklung und der Entwicklung des Humankapitals und des ländlichen Raums wurden mit dem Ziel durchgeführt, die Programmierung zu verbessern und zu straffen.
Ex-ante evaluations of operational programmes for regional, human resources and rural development were conducted to support and streamline the programming process.
Die Kommission leistet im Rahmen der Strukturfonds nicht nur durch die Umsetzung operativer Programme in einzelnen Sektoren, sondern auch durch die im Rahmen der Gemeinschaftsinitiativen durchgeführten Interreg-Programme einen Beitrag zur Entwicklung der nördlichen Regionen Griechenlands.
The contribution made by the Commission under the Structural Funds to the development of the northern regions of Greece consists not only in the implementation of operative programmes in individual sectors, but also in the running of the INTERREG programmes within the framework of Community initiatives.
6.2 Es sollten regionale Innovationsstrategien und auf deren Grundlage die Ausarbeitung spezifischer operativer Programme gefördert werden.
6.2 The Regional Innovation Strategies and on their basis, the development of specific operative programmes has to be encouraged.
Mit der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 wurden die Beihilfemaßnahmen für Erzeugerorganisationen zum Teil geändert, insbesondere durch die Einführung operativer Programme und Änderungen der Beihilfe für die private Lagerhaltung.
Regulation (EC) No 104/2000 has made a number of changes to the aids available to producers' organisations, in particular the introduction of the operational programmes and amendments to the private storage aid mechanisms.
Darin beschreibt der Mitgliedstaat die von ihm gewählte Strategie und schlägt eine Reihe operativer Programme (OP) zur Umsetzung seiner Strategie vor.
That document defines the strategy chosen by the State and proposes a list of Operational Programmes (OPs) that it plans to implement.
Die Aushandlung der Strategischen Nationalen Rahmen - und entsprechender operativer Programme - wird das institutionelle Instrument sein, mit dem sichergestellt wird, dass die EU-Mittel in den kommenden Jahren für diesen Zweck effizient verwendet werden.
The negotiation of the Strategic National Frameworks - and corresponding operational programmes - will be the institutional vehicle to ensure that in the coming years EU funds will be effectively used for this purpose.
Im Rahmen operativer Programme, die finanzielle Unterstützung aus den Strukturfonds und/oder dem Kohäsionsfonds erhalten, können andere Finanzierungsinstrumente der Gemeinschaft nicht an die Stelle der vorgeschriebenen nationalen Mitfinanzierung treten.
In the context of operational programmes receiving financial assistance from the Structural Funds and/or the Cohesion Fund, other Community funds cannot provide a substitute for the required national co-funding.
Die aus Mitteln des EAGFL, Abteilung Ausrichtung geförderten Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raumes sind Bestandteil operativer Programme, für die die in den Strukturfondsvorschriften festgelegten Bestimmungen für die Programmplanung im Rahmen von Ziel 1 gelten.
Rural development measures assisted under EAGGF Guidance are incorporated in operational programmes in accordance with the Objective 1 programming rules laid down in the regulations on the Structural Funds.
ausgehend von den Ergebnissen aus der Durchführung verschiedener operativer Programme, die im zweiten Halbjahr 2002 unter dänischem Vorsitz von den Mitgliedstaaten vorgeschlagen und von der Gemeinsamen Instanz gebilligt wurden
Drawing on the results of the implementation of various operational programmes proposed by Member States and approved by the Common Unit in the second half of 2002, during the Danish Presidency
Heute stellt dies eine Problematik von europäischem Interesse dar, wie die Mitteilungen der Kommission4, die jüngsten Schlussfolgerungen des Vorsitzes5 sowie die Entwicklung operativer Programme in mehreren Mitgliedstaaten verdeutlichen.
This is now an issue of European concern, referred to in Commission communications4 and the recent Presidency conclusions,5 and the subject of operational programmes in several Member States.
Aus der Dotation bestimmter operativer Programme finanzierte Verwaltungsausgaben (15)
Appropriations of an administrative nature financed from the envelope of specific programmes (15)
Für die Durchführung der vier Instrumente gelten identische Bestimmungen: zwei Zyklen (2007-2010 und 2011-2013) für die strategischen Mehrjahresprogramme auf der Grundlage von Leitlinien, die von der Kommission mitgeteilt werden, jährliche Zuweisung von Mitteln und Planung operativer Programme, Mehrjahresbewertungen.
The same provisions have been defined for the operation of the four instruments: multiannual strategic programming cycles (with two periods defined as 2007-2010 and 2011-2013) on the basis of guidelines communicated by the Commission, annual allocation of resources and operational programming, multiannual evaluations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.