Wenn Ihr versagt, pfui über Euer Gesetz!
If you deny me, fie upon your law.
O pfui! Gebietet Einhalt!
Sie hat pfui zu mir gesagt.
Außen hui, innen pfui: Hohe Temperaturen sorgen für innenliegenden Verschleiß, auch wenn außen noch alles perfekt aussieht.
Outside hooey, inside phooey: High temperatures make for wear inside even when everything looks perfect from the outside.
SSRI während der Schwangerschaft: Hui oder pfui?
SSRI during pregnancy: hooey or phooey?
Nein, pfui über mein falsches Französisch, aber bei meiner Ehre, aber auf Englisch,
Now fie upon my false French but by mine honour in true English...
Pfui, mein Gemahl, pfui, ein Soldat und furchtsam!
Fie, my lord, fie! A soldier, and afeard?
Pfui, pfui, sham'st du deine Form, deine Liebe, dein Witz
Fie, fie, thou sham'st thy shape, thy love, thy wit
Pfui! Und nochmals pfui!
Phooey! And double phooey!
Lady Capulet Pfui, pfui! was, bist du verrückt?
LADY CAPULET Fie, fie! what, are you mad?
Die Dame mit hui, meine Kunden sind nicht pfui.
The sales lady with spunk, all my clients are hunks.
Der Filmtrailer war aufregend, aber der Film selbst war außen hui, innen pfui.