All structures and processes were re-analyzed, improved and professionalized.
The country has considerably professionalized its communications outwardly and communicates actively.
Das Land hat seine Kommunikation nach außen sehr professionalisiert und kommuniziert aktiv.
Skilled staff from nearby companies are recruited and apprenticeships are further professionalized.
Facharbeiter aus benachbarten Unternehmen werden angeworben und die Lehre weiter professionalisiert.
The farmers in the selected cooperatives are trained and professionalized.
Die Bauern in den ausgewählten Kooperativen werden geschult und professionalisiert.
Therefore we demand sufficient personal and financial facilities for the professionalized social sector.
Wir fordern daher die ausreichende personelle und finanzielle Ausstattung des professionellen sozialen Bereichs.
A majority of these client organizations have professionalized their procurement of consulting services.
In addition, the sales team should be strengthened and professionalized.
Darüber hinaus sollte das Vertriebsteam personell verstärkt und professionalisiert werden.
In this way, customer service can be professionalized and individualized.
They are critical to success and should be highly professionalized.
Es sind erfolgskritische Aufgaben und sollten hochgradig professionalisiert sein.
We have professionalized reporting and can flexibly display benchmarks.
Wir haben das Reporting professionalisiert und können flexibel Benchmarks darstellen.
This allows us to develop a fully professionalized activity.
The assortment has enormously expanded and professionalized ever since.
Seitdem hat sich das Sortiment stark erweitert und professionalisiert.
Experienced and professionalized production procedures are strictly in order.