Aus den gleichen Gründen sind mehrere Regionen an den EU-Außengrenzen an den Programmen PHARE und Tacis in den Bereichen Verkehr, Tourismus, Nutzungsänderung der Böden und Erhaltung des naturlandschaftlichen Erbes beteiligt.
For the same reason, a number of regions on the EU's external borders participate in Phare and Tacis programmes as regards transport, tourism, changes in land use, and conservation of the natural heritage.
Er fordert Bulgarien auf, dafür zu sorgen, dass effektive Strukturen für die Verhütung, Aufdeckung und Ahndung von Betrugs- und Korruptionsfällen, besonders bei den Programmen PHARE und ISPA, zur Verfügung stehen.
It calls for Bulgaria to ensure that effective structures exist to prevent, detect and punish instances of fraud and corruption, especially for Phare and ISPA programmes.
Die Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und ihre Anpassung an die echten Bedürfnisse der von den Programmen PHARE und TACIS begünstigten Länder macht es erforderlich, diejenigen Projekte als vorrangig einzustufen, die zu einer Verbesserung der Verwaltung der Hochschulen führen.
If the quality of higher education is to be improved and brought into line with the real needs of the PHARE and TACIS programme beneficiary countries, a priority component to boost university management must be incorporated into the projects.
Förderung der Berufs- und Hochschulbildung als entscheidende Bereiche für den wirtschaftlichen und sozialen Umstrukturierungsprozeß im Einverständnis mit den von den Programmen PHARE und TACIS begünstigten Ländern.
To promote higher education and training as key sectors in the economic and social reform process, in agreement with the PHARE and TACIS programme beneficiary countries.
Durch die aktuellen Geschehnisse wird unsere Aufmerksamkeit leider auf Fälle gelenkt, in denen, wie bei den Programmen PHARE und TACIS, Mittel schlecht verwaltet oder, wie bei ECHO, sogar Betrügereien und Unregelmäßigkeiten begangen wurden.
Unfortunately, we hear all too much nowadays of poor financial management in the case of the PHARE and TACIS programmes, and even of fraud and irregularities in that of ECHO.
Aber nicht nur bei ECHO geht es um die Probleme externen Personals, sondern auch bei den Programmen PHARE, TACIS und MED ist es zugelassen, daß ein Teil der operationellen Mittel für die Unterstützung der Programme, d.h. für externe Experten ausgegeben werden kann.
It is not only with ECHO that there are problems with external staff, however, but also with the PHARE, TACIS and MED programmes, where some of the operating appropriations may be used for programme support, i.e. for outside experts.
Milliarde ECU in fünf Jahren, eine symbolische Zahl, denn man muß die 400 und die 600 Millionen ECU addieren, das ist weniger als die Mittel, die im Jahresdurchschnitt von den beiden Programmen PHARE und TACIS zusammen nicht abgerufen werden.
ECU 1 billion over five years which is a symbolic figure as the ECU 400 million and ECU 600 million have to be added together represents less than the average annual unused appropriations of the combined PHARE and TACIS programmes.
In einigen dieser Anträge wird vorgeschlagen, die Zusammenarbeit mit denjenigen Ländern zu verbessern, die an den Programmen PHARE, TACIS und MEDA teilnehmen.
I recognise that some of them attempt to improve cooperation with countries participating in the PHARE, TACIS and MEDA programmes.
Mit den Änderungsanträgen 6, 7, 8, 12, 13, 17 und 21 soll die Zusammenarbeit mit den MOEL und insbesondere mit den Ländern, die an den Programmen PHARE, TACIS und MEDA teilnehmen, gefördert werden.
The amendments 6, 7, 8, 12, 13, 17 and 21 seek to improve the co-operation with the CEEC and in particular the countries participating in the PHARE, TACIS and MEDA programmes.
Die Koordinierung der internationalen Zusammenarbeit muß sich außerdem auf die internationalen Aktionen der anderen Programme des Rahmenprogramms erstrecken, wobei auf die Kohärenz mit den Programmen PHARE, TACIS und MEDA sowie den Kooperationstätigkeiten der Mitgliedstaaten und deren vollständige Integration zu achten ist.
Coordination of international cooperation must also concern the international actions of the programmes covered by the framework programme, consistent and fully integrated with the Phare, Tacis and Meda programmes and the cooperation activities of the Member States.
Besondere Aufmerksamkeit wird den grenzüberschreitenden Tätigkeiten, insbesondere im Hinblick auf eine bessere Koordinierung mit den Programmen Phare, Tacis, ISPA und MEDA gewidmet.
Special attention will be paid to cross-border activities, in particular with a view to better coordination with the Phare, Tacis, ISPA and MEDA programmes.
Diese Frage war regelmäßig Gegenstand der Beratungen im Europarat und schlug sich in Maßnahmen wie den Programmen PHARE und TACIS sowie den Assoziierungsabkommen und den Partnerschaftsabkommen nieder.
This subject has been regularly discussed in the European Council and has been translated into operational measures, namely the Phare and Tacis programmes and the "association agreements" and "partnership agreements".
Änderungsantrag 14 und Teile von Änderungsantrag 17 beziehen sich auf eine bessere Zusammenarbeit mit den Ländern, die an den Programmen PHARE, TACIS und MEDA teilnehmen.
Amendment 14 and parts of Amendment 17 are aimed at improved cooperation with those countries which participate in the PHARE, TACIS and MEDA programmes.