We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
right programs
right programmes
right tools
Wir helfen Ihnen dabei, Ihr Unternehmen erfolgreich zu halten, indem wir Ihnen die richtigen Programme für Ihre Mitarbeiter anbieten.
We support you maintaining a successful organisation by offering the right programs for your employees.
Studien zeigen allerdings, dass die meisten Verleger noch immer vor einer großen Herausforderung stehen; sie haben nicht genügend Daten oder nicht die richtigen Programme, um im vollen Umfang von digital gedruckten Anzeigen zu profitieren.
But research shows that most publishers still have major challenges - not having the data or the right programs to take advantage of these opportunities.
Die richtigen Programme für jeden Studierenden aufgrund ihrer konkreten Ziele und Fähigkeiten
Find the right programmes for each student by understanding their specific goals and skills
Nicht jeder Kunde hat die richtigen Programme zur Hand, oder die richtigen Sachkenntnisse.
Not every customer has the right programmes or the right knowledge.
Weiters bietet die Software eine genaue Anzeige der Symbole Ihrer Programme, damit Sie sicher sein können, dass Sie auch immer nur die richtigen Programme löschen.
Next, it will provide an accurate display of your programs icons so you can be sure you're only getting rid of the right programs.
Aspiranten können auch von einem Experten-Feedback zu den Stärken und Bereichen der Verbesserung ihres MBA-Profils, einer professionellen Beratung bei der Auswahl der richtigen Programme und einer herausragenden Anwendung profitieren.
Aspirants can also benefit from expert feedback on the strengths and areas for improvement of their MBA profile, professional advice on how to select the right programmes, and what makes an outstanding application.
Wir möchten unseren Spendern helfen, das große Ganze zu sehen, damit sie die richtigen Programme und Partner finden und ihr Engagement transparent verwalten können. Alle anfallenden Verwaltungskosten übernimmt UBS.
We strive to help our donors see the bigger picture - so they can find the right programs and partners as well as manage their efforts in a transparent way with all administrative costs covered by UBS.
Rufen Sie vorab bei IT an und stellen Sie sicher, dass Sie alle richtigen Programme vorher eingestellt haben.
Call ahead to IT and make sure that you have all the right programs set up ahead of time.
Die Cartoon Tributes-Trophäe steht als Symbol der professionellen Anerkennung durch unsere Kollegen und Wettbewerber für unsere Investitionen in die richtigen Programme und unsere unternationalen Vertriebserfolge.
The Cartoon Tributes trophy is a symbol of the professional recognition from our colleagues and competitors for the investments we have made in the right programs and our successes in international distribution.
Wir müssen die Kapitel ändern, damit sie auf die richtigen Programme in PGC14 verweisen.
We have to change chapters to point to right programs in PGC14.
Bei der Verwendung der richtigen Programme und des korrekten Ablaufs ist es sehr einfach, einen fremden WhatsApp Messenger zu hacken und fremde Nachrichten zu lesen.
When using the right programs and processes, it becomes very easy to hack someone's WhatsApp Messenger and read their messages.
Strukturen der Prävention - Die richtigen Programme für die Bürger
Structures of prevention - Creating the right programs
Mit der richtigen Programme mit Reseller.
With the right programs with Reseller.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.