Examples with "richtigen Quellcode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Stellen Sie sicher, dass Ihre FETCHCOMMAND und RESUMECOMMAND Variablen den Quellcode im richtigen Verzeichnis ablegen.
Make sure that your FETCHCOMMAND and RESUMECOMMAND stores the source code in the correct location.
Smart Indenter ist ein kostenloses Add-In einzig zu dem Zweck VB/VBA Quellcode nachträglich richtig einzurücken.
Smart Indenter is a completely free add-in with the single purpose of indenting VB/VBA source code.
MZ-Tools, ein Add-In mit einer Unmenge an nützlichen Erweiterungen für Visual Studio und die VBA-Entwicklungsumgebung, enthält auch eine Funktion zum richtigen Einrücken von Quellcode.
MZ-Tools, an add-in containing a whole suite of useful extensions to Visual Studio and the VBA development environment, has a feature to properly indent source code.
Einsehbarer Quellcode Stellen Sie sicher, dass alles richtig funktioniert.
Es schreibt automatisch alles, was Sie brauchen, in den Quellcode und speichert die Datei im richtigen Verzeichnis, je nach Programmtyp.
It automatically writes everything you need to the source code and saves the file in the correct directory according to a program type.
Nach diesem Schritt werden die richtigen Importeinträge erstellt und der Quellcode ist nun korrekt.
After this the correct import entries are made and the source code is now correct.
Die Maskierung kommt im Quellcode zum Einsatz, um die entsprechenden Zeichen richtig darzustellen.
An escape is a way of representing a character in the source code, which allows it to be displayed properly.
Wenn du dir den Quellcode anguckst, glaubst du vielleicht, dass die Daten hierarchisch angeordnet sind, aber das ist nicht richtig.
If you view the source, the data looks like a hierarchical structure, but this is an illusion.
Die Diagnose solcher Probleme kann Stunden der Suche im Quellcode und ein fortgesetztes Ratespiel über das Setzen der richtigen Haltepunkte mit sich bringen.
Diagnosing such issues can sometimes take hours of searching through source code and repeated guesses where to set breakpoints.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.