We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sample-based
Mit der samplebasierten Identifikation kann aus einer Anhäufung von unterschiedlichen Objekten ein ganz bestimmtes Produkt, das dem System bekannt sein muss, erkannt werden.
With sample-based identification, a certain product which is known to the system can be identified from a pile of different objects.
Als Nachfolger der beliebten MFB 503 ist auch die Tanzmaus ein hybrider Drumcomputer mit fünf analogen sowie zwei samplebasierten Instrumenten.
Overview Being the successor of the popular MFB 503 the Tanzmaus is also a hybrid drum computer with five analog and two sample-based instruments.
Das Konzept der samplebasierten Identifikation ist bei der Einleitung zu Kapitel Identifizierung/ Samplebasiert beschrieben.
For an explanation of the concept of sample-based identification see the introduction of chapter Identification/ Sample-Based.
Samplebasierte Synthesizermodule[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Es gibt eine Vielzahl von samplebasierten Synthesetechniken
Synthesizers[edit] Main article: Synthesizer Synthesizers may employ any of a variety of sound generation techniques.
Die Sounds wurden spontan generiert, ganz anders als die modernen, samplebasierten Soundeffekte.
The sounds were generated on the fly, rather than being played back like modern sample-based SFX.
"Für fast alle Spielarten von Rock, Pop, Funk und Jazz findet sich ein geeigneter Klang - ein echter Vorteil gegenüber samplebasierten Produkten, die konzeptbedingt auf einen Klang festgelegt sind oder deutlich höhere Datenmengen beanspruchen."
"There's the correct sound for practically any genre - rock, pop, funk and jazz - which is a real benefit over sample-based products which are inherently fixed to one kind of sound or they require significantly higher data rates."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.