Examples with "sequenziellen Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Anstatt Flussdiagramme in sequenziellen Code zu übersetzen und umgekehrt, können bei grafischem Code Entwicklungsideen direkt implementiert werden.
Rather than translating flowcharts to sequential code and vice versa, you can implement ideas directly in graphical dataflow code.
Andere resultaten
Klicken Sie im Dialogfeld Mehrere Stücklistendaten auf die Option zum Auflisten des sequenziellen Codes.
Click Sequential Code: List on the Multiple Bill of Material Information dialog box.
In Belgien wird ein individuelles Registrierungssystem für Verpackungen auf Grundlage eines sequenziellen Codes und eines eindimensionalen Strichcodes angewandt, das durch das Krankenversicherungssystem eingeführt wurde, um zu verhindern, dass der Krankenversicherung im Rahmen des Sachleistungssystems ein und dieselbe Verpackung mehrfach in Rechnung gestellt wird.
Belgium has an individual registration system for packaging, using a sequence number and 1-dimensional bar code, introduced by the health insurance system to prevent multiple claims for one package under the third-party payment system.
Schaltung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, bei der die Code-Erzeugungseinrichtng sequenziell einen Walsh-Orthogonal-Code mit unterschiedlichen Reihenfolgen von Bit-Ketten erzeugt, um den Walsh-Orthogonal-Code als Code mit chronologischer Reihenfolge auszugeben.
Unsere Anhängeetiketten für den Markenschutz umfassen Sicherheitsmerkmale wie z. B. OVDs, sequenzielle Nummerierung, eindeutige Codes, versteckte Sicherheitsfarben oder -bilder, UV-Farben, reflektierende Farben und durch Hitze angebrachte Hologramme.
Our brand protection hangtags can include security features such as OVDs, Sequential Numbering, Unique Codes, Hidden Security Inks or Images, UV Inks, Reflective Inks, Heat Applied Holograms.
Abschnitte im Code, die sich am besten für sequenzielle und Thread-Ausführung optimieren lassen
Das Schreiben von parallelem Code stellt jedoch immer noch eine Herausforderung dar, besonders wenn der Autor der sequenziellen Version nicht mehr verfügbar ist.
Betrachten Sie zur Veranschaulichung einer ungleichmäßigen Zugriffsverteilung über den Schlüsselraum ein Beispiel, bei dem die Entitäten mit den sequenziellen Schlüsselnamen erstellt werden, so wie das im folgenden Code gezeigt wird
To understand uneven distribution of access over the keyspace, consider an example where entities are created with the sequential key names as shown in the following code
Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der mit jedem Datensatz in der Datensatzdatei verbundene einzige Code (DFCC) sequenziell zugeteilt wird.
Method according to any one of the previous claims, characterized in that the unique code (DFCC) attached to each item in the item file is assigned sequentially.
Kommunikationssystem nach Anspruch 10 oder 11, wobei die Sendeeinrichtung eine Einrichtung zum Umwandeln des Signals einschließlich des ausgewählten Datenelementes und des Befehls-Codes in ein Wähltonsignal zum sequenziellen Senden des Signals umfasst.
The communication system according to claim 10 or 11, wherein said transmitting means comprises means for converting, into a dial tone signal, the signal including the selected data item and the instruction code so as to sequentially transmit the signal.
Sie gewannen den Nobelpreis für Physiologie und Medizin im Jahre 1968 für das Knacken des genetischen Codes, neben Robert Holley, der das erste Molekül des Transfers-RNA (tRNA) sequenziell ordnete.
They won the Nobel Prize for Physiology and Medicine in 1968 for cracking the genetic code, alongside Robert Holley, who sequenced the first transfer RNA (tRNA) molecule.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.