Examples with "sind Code-Sharing" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Einige Flüge sind Code-Sharing, dh., Mehrere Fluggesellschaften teilen ein Jahr.
Some flights are code-shared, ie., Several airlines share one year.
Andere resultaten
Werden bei der Beförderung auf dem Luftweg Waren von dem Luftfahrtunternehmen im Rahmen einer Code-Sharing-Vereinbarung befördert, so sind die Flugnummern der Code-Sharing-Partner zu verwenden.
For air transport, in situations where the operator of the aircraft transports goods under a code-share arrangement with partners, the codeshare partners' flight numbers shall be used.
Ausgenommen davon sind Flüge mit Code-Sharing von oder nach den Vereinigten Staaten, bei denen die wichtigste Fluggesellschaft jene ist, die den Flugschein verkauft (Marketing-Carrier).
Except in codeshare flights, to or from the United this case, the Most Significant Carrier is the marketing carrier (the one who sold you the ticket).
Ungeachtet dessen sind im Falle von Code-Sharing alle Ansprüche, die sich auf Entschädigungen und Unterstützung hinsichtlich Nichtbeförderung, Annullierung, erheblichen Verspätungen oder Herabstufungen auf Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 261/2004 beziehen, der ausführenden Fluggesellschaft vorzulegen.
Notwithstanding the above, in the event of code share all claims related to compensation and assistance in the event of denied boarding, cancellation, long delays or downgrading based on Regulation (EC) 261/2004 shall be submitted to the operating carrier.
Dieser Flug jedoch wird durch die Code-Sharing-Partner Air Moldova erreicht.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.