Examples with "stehende Modulen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im Grundlagenbereich müssen drei von acht zur Auswahl stehende Module belegt werden
In the foundational area three out of eight modules have to be selected
Sie enthält eine hierarchische Auflistung aller im Kurs zur Verfügung stehenden Module und Lektionen.
It contains a hierarchical listing of all the modules and lessons available in the course.
Fünf zueinander in Beziehung stehende Module ermöglichen es, die Anlage speziell an die eigenen Anforderungen anzupassen.
Five modules related to one another enable the system to be adapted specifically to individual requirements.
So können Sie über die verschiedenen zur Verfügung stehenden Module Ihre Prozesse individuell anpassen und weiter digitalisieren.
And, you can individually adapt and further digitize your processes using various available modules.
Nicht angetriebene Kurven können als allein stehende Module oder in Verbindung mit angetriebenen, geraden Rollenbahnen verwendet werden.
Non-driven curves can be used as stand-alone modules or in conjunction with driven straight roller conveyors.
Im Konfigurator können Sie mit den zwei zur Verfügung stehenden Modulen Ihre individuelle miniki slimline zusammenstellen.
Use the Configurator to put together your own personal miniki slimline using the two available modules.
Jakob Wagner wollte mit seinem System frei stehende Module schaffen, die einfach zu montieren, und extrem mobil sind.
Jakob Wagner wanted his system to create free-standing modules that were easy to assemble and extremely mobile.
Das unten stehende Modul löst beim Absenden eines Webforms ein Ereignis aus, das von Rules ausgewertet werden kann.
The following code triggers an event upon sending the webform, which can be used by Rules.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.