Examples with "suchte die Absolution" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jäger suchten die besten Jagdgründe aus, um den Pelzhandel zu beliefern.
Hunters sought out the best hunting grounds to supply the fur trade.
Waldbrände suchten die Region heim und ließen viele Familien obdachlos zurück.
Wildfires plagued the region, leaving many families without homes.
Trotz der anekdotischen Berichte sucht die medizinische Gemeinschaft nach begutachteter Forschung.
Despite the anecdotal evidence, the medical community seeks peer-reviewed research.
Während des Konflikts suchten die Behörden ständig nach Anzeichen einer verborgenen fünften Kolonne.
During the conflict, officials constantly searched for signs of a hidden fifth column.
Nach dem häuslichen Streit suchte die Frau Zuflucht bei ihrer Familie.
After the domestic disturbance, the woman sought shelter with her family.
In schwierigen Zeiten suchten die Menschen den Rat seiner Gnaden.
People sought his lordship's counsel during times of trouble.
Nach Jahren der Ausbeutung suchte die Gruppe schließlich rechtlichen Beistand.
After years of being exploited, the group finally sought legal help.
Während des Lammens sucht die Ziegenmutter oft einen ruhigen und sicheren Ort auf.
During kidding, the mother goat will often seek a quiet and safe space.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.