We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
topic elements
Das topics Element kann eine unbegrenzte Anzahl an topic Elementen enthalten, welche ihrerseits wiederum untergeordnete topic Elemente enthalten können.
The topics element can contain an unlimited number of topic elements, each of which can in turn contain descendant topic elements.
Da diese globale Vorlage ebenfalls über eine Anweisung restlicher Inhalt verfügt, wird die globale Vorlage für topic auf alle rekursiven topic Elemente angewendet, wodurch in der Inhaltsverzeichnishierarchie zusätzliche verschachtelte Ebenen (dritte Ebene, vierte Ebene usw.) erstellt werden.
Since this global template also has a rest-of-contents instruction, the global template for topic will be applied to all recursive topic elements, thus creating additional nested levels in the TOC hierarchy: third level, fourth level, and so on.
In unserem Beispiel wird ein XPath-Ausdruck verwendet, der den Text der Überschrift bzw. den der jeweiligen topic Elemente der ersten Ebene zurückgibt.
In our example, an XPath expression is used which returns the header text, respectively, of each first-level topic element.
Das Element topics kann unbeschränkt viele topic Elemente enthalten, von denen jedes wiederum untergeordnete topic Elemente enthalten kann.
The topics element can contain an unlimited number of topic elements, each of which can in turn contain descendant topic elements.
Die erste Ebene der topic Elemente sind die Kapitel des Dokuments, die untergeordneten topic Elemente sind Abschnitte, Unterabschnitte usw.
The first level of topic elements can be considered to be the chapters of the document, while descendant topic elements are sections, sub-sections, and so on.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.