Examples with "und Testing durch" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie widmen sich der Optimierung von User Interfaces und führen User Research und Usability Testing durch.
You will focus on optimising user interfaces, and carry out user research and usability testing.
Zühlke plant und entwickelt für beide Geräte die Elektronik und die Firmware und führt ein umfassendes Testing durch.
Zühlke designed and developed the electronics and firmware for both devices and conducted comprehensive testing.
Prozessautomatisierung und Beschleunigung des manuellen Testings durch Testnachweis- und Collaboration-Tools
Process automation and acceleration of manual testing with test evidence and collaborative tools
Durch VMware werden Entwicklung und Testing von Anwendungen durch die Verfügbarkeit von Serverressourcen zu einer weniger problematischen Herausforderung.
VMware makes it less of a challenge to develop and test applications because of the availability of server resources.
Auf Basis relevanter Kennzahlen und Testings verbessert das Team durch kontinuierliche Maßnahmen die Shop-Performance und stellt die Qualität der Performance sicher.
By using relevant key figures and test results, the team continuously improves shop performance and ensures an extremely high quality of performance.
Entwicklung - ERNI unterstützt Kunden beim Design und der Konzeption von Embedded-Systemen, hilft ihnen die Architektur zu erstellen und umzusetzen und führt auch das Testing durch.
Development - ERNI helps customers with design and conception of embedded systems, to create and implement architecture, and also carries out testing.
Qualitätsverbesserung (d. h. Reduzieren von Softwareproblemen) durch besseres Debugging und Testing und durch einfachere Anwendungsbereitstellung
Increase quality (i.e. reduce software problems) through better debugging and testing and through easier application deployment
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.