Examples with "vom EXIST-Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ihr müsst nicht gleich am Anfang einen großen Businessplan schreiben, nutzt agilere Methoden, und seid Euch bewusst, dass der Plan nicht 1:1 so eintreten wird. Zur Finanzierung ihres Startups hatte die Gründerin auch vom EXIST-Programm profitiert.
You don't have to write a big business plan at the beginning, use more agile methods, and be aware that the plan won't happen one-for-one. The founder also benefited from the EXIST programme to finance her start-up.
Andere resultaten
Das Projekt OpenRide wird im EXIST-Programm vom Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie gefördert.
The OpenRide project is funded by the German ministry of economics and technology under the EXIST program.
Das Team wurde vom BMWi Programm Exist Seed zur Förderung empfohlen.
Im Rahmen des vom BMWi-geförderten Programms EXIST-Forschungstransfer wird das Biofilmzentrum bei der Vorbereitung einer Ausgründung für verbesserte Biofilm-Diagnostik unterstützt.
As part of the program EXIST Research Transfer, funded by the Federal Ministry of Economic Affairs, the Biofilm Center is being supported to prepare the foundation of a subsidiary institution for improved biofilm diagnosis.
Alle drei Hochschulen gehören dem Koblenz Network for Open Entrepreneurship Engineering (KOpEE) an, einer vom EXIST III Programm des Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie geförderten Initiative.
All universities belong to the Koblenz Network for Open Entrepreneur-ship Engineering (KOpEE). KOpEE is an initiative funded by the EXIST program of the Federal Ministry of Economics and Technology.
Gleichzeitig unterstützt es bei der Beantragung von Fördermitteln im Rahmen des EXIST-Programms.
It also provides assistance with the application for funds from the EXIST program.
Weitere Informationen zum EXIST-Programm und zur neuen Förderrichtlinie unter.
Further information about the EXIST Programme and the new funding guideline can be.
Es gibt das EXIST-Programm, welches den Gründern eine Art Gehalt zahlt für ein Jahr.
The EXIST program pays founders a kind of salary for one year.
Das Exist-Programm unterstützt herausragende forschungsbasierte Gründungsvorhaben, die mit aufwändiger und risikoreicher Entwicklungsarbeit verbunden sind.
It backs outstanding, research-based, start-up plans that involve costlier and riskier development work.
Allerdings fehlte den Entscheidern des EXIST-Programms ein BWLer an Bord.
Mit dem Exist-Programm unterstützt das Ministerium Wissenschaftler, die sich auf die Gründung einer Firma vorbereiten.
With the Exist program, the ministry supports scientists about to start up their own companies.
Das EXIST-Programm bietet daher vielfältige Hilfen für Gründerinnen und Gründer in enger Kooperation mit Hochschulen.
The EXIST programme cooperates with such institutions to offer a range of assistance for start-ups.
Die Antragstellung für die EXIST-Programme erfolgt über die Universitäten und wird von BRIDGE als Gründungsnetzwerk umgesetzt.
Applications for the EXIST programs are submitted through the universities and integrated by BRIDGE in a start-up network.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.