Examples with "vom Modus Layout" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn sich zwei Bildschirmsteuerungen überlappen und Sie vom Layout-Modus in einen anderen Modus umschalten, erscheint die Frage, ob die überlappenden Controller hervorgehoben werden sollen, damit Sie deren Position korrigieren können, bevor Sie den Layout-Modus verlassen.
If a screen control overlaps another screen control in the workspace when you switch from Layout mode to another mode, an alert appears, asking if you want the overlapped controls to be highlighted so you can adjust them before leaving Layout mode.
Wechseln Sie im Steuerungsfenster zum Modus Layout.
Mit diesen Vorgängen aktivieren Sie den Layout-Modus auf Ihrer Website.
These procedures are used to enable the Layout mode on your site.
Fügen Sie im Layout-Modus einen Schalter-Screen-Controller zu Ihrem Layout hinzu.
In Layout mode, add a button screen control to your layout.
Sie müssen diese Vorgänge durchführen, um Komponenten im Layout-Modus durchzuführen.
These procedures are required so you can resize components in the Layout mode.
Die Spalte In neuem AF frieren steht nur im Layout-Modus zur Verfügung.
The Freeze in New VP column is available in Layout mode only.
Erstellt ein Ansichtsfenster im Layout-Modus und ermöglicht das Bearbeiten von Ansichtsfenstern.
Creates a viewport in layout mode or edits a viewport.
SIMQIN zeigt das Dokument von Anfang an im Layout-Modus an.
SimQin shows the document in layout mode from the outset.
Die Software bietet zudem einen Layout-Modus, der unterschiedlichste Darstellungsmodi speichert und restauriert.
The software also provides a layout mode, which saves and stores different modes of presentation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.