Examples with "vom Programierer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eingelesene Dokumente können vom Programierer mit jedem anderen Feld argumentiert werden
Parsed documents may be augmented by the programmer with any other field
Andere resultaten
Sie werden dann auch feststellen, dass Programieren sozial und kooperativ ist.
They'll also see that computer science is social and collaborative.
Wenn du den Programierer kennst, gib uns einen Tip.
Gleichzeitig, koordiniere ich Berater und Programierer, die mich auf einem anderen Mobiltelefon anrufen.
At the same time, I coordinate consultants and programmers who call me on another mobile line.
Ich bin kein guter Programierer, aber ich möchte ein neues BOINC-Projekt für meine Diplomarbeit aufsetzen.
I am not a very good programmer, but I would like to do a new BOINC-project for my thesis.
Wir brauchen mehr Mitwirkende! (Als Programmierer wie auch als Nicht-Programierer)
We need more contributors! (both programmers and non-programmers)
Eigene Beats, Drumloops und Rhythmen programieren mit DrumRacks und der GrooveEngine
Creating your own beats and loops with drum racks and the groove engine
Online- und Brettspiele, Robotik und Programieren, Artenvielfalt sowie Energie und Umwelt waren die Themen dieser Programme.
Online and board games, robotics and programming, biodiversity, energy and the environment were the themes of these programs.
Sie können ein HTML-Formular oder einen stillen Webservice programieren, um dieses API zu aktivieren.
You can code an html form or even a silent web service to activate this API.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.