Wärtsilä weiht eine neue Anlage für die Montage von den motorischen Seemännern in China
Wärtsilä inaugurates a new plant for the assemblage of marine engines in China
Dieser schräge Film weiht den Zuschauer in die Geheimnisse der Geräuschemacher ein.
This strange film inaugurates the audience in the secrets of Foley artists.
Es weiht die Erde für des Teufels Widerkehr.
Dasselbe geschieht mit jeder Person, die sich Maria weiht.
The same thing happens to each person who consecrates himself to Mary.
Trotzet jeder Gefahr, weiht euere Seele seiner verzehrenden Flamme.
Brave every danger, and consecrate your souls to its consuming flame.
Wenn ihr ihnen ähnlich werden wollt, so weiht euer Dasein dem Guten.
If you wish to be like them, consecrate your existence to the good.
Wenn Ihr Euch mir weiht spüre ich Eure ehrliche und totale Übergabe.
When you consecrate to Me, I feel this surrendering sincere and total.
Schließlich weiht euer Leben und Eigentum der Herrlichkeit des Herrn
Finally, consecrate your life and property to the glory of the Lord
Der CLUB weiht sein neues Bootshaus am alten Platz ein.
The CLUB inaugurates its new boathouse on the old square.
Liebe Lieblingskinder, weiht euch an mein unbeflecktes Herz, voller Gottesliebe.
My sweets dearest children, consecrate yourself to my Immaculate Heart, full of divine Love.
Die Nagel-Group weiht neue Halle im Kühllogistikzentrum in Bochum ein
Nagel-Group inaugurates new warehouse in the chilled logistics centre in Bochum
United Initiators weiht eine neue Produktionsanlage für Persulfate in Hefei, China ein.
United Initiators inaugurates a new production facility for persulfates in Hefei, China.
Mein Sohn wünscht, dass ihr euch ganz meinem Unbefleckten Herzen weiht.
My Son would like you to consecrate yourselves wholly to my Immaculate Heart.