Download for Windows Premium
Publiciteit
weil unser Programm

Examples with "weil unser Programm" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Und weil unser Programm ein umfangreiches Praktikumsprogramm bietet, erhalten Sie die Berufserfahrung, die Sie für eine sofortige Tätigkeit in der Psychologie benötigen.
And because our program offers an extensive internship program, you'll get the work experience you need for an immediate job in the field of psychology.
Und weil unser Programm die Fragen des Kulteinflusses und seiner Vorbeugung aufdeckt, begann eine Diskussion über all den vermehrten Einfluß verschiedener Kulte auf das Leben in der Stadt im Allgemeinen und auf das Bildungssystem im Besonderen.
And because our program uncovers issues of cult influence and its prevention, a discussion commenced about all the increased influence of individual cults on the life of the city in general and on the education system in particular.
Wir können Ihnen eine außerordentlich faire Preisgestaltung anbieten, in Anbetracht der hohen Qualität von Unterkunft und Fischen, weil unser Programm „Lachsfischen am Umba" nicht von einem teuren Helikopter Transfer abhängig ist!
We offer extremely fair prices considering the quality of the accommodation and the fishing, because our Umba salmon-fishing program is not dependent on expensive helicopter transfers.
Weil unser Programm unseren Körper verändern und unser Leben besser machen kann.
Because our program can change your body and your life.
Weil unser Programm geisteswissenschaftlich ist, können Sie auf das Übertragen von übertragbaren Fähigkeiten zählen, mit aufschlussreichen Klassengesprächen, lernen diese wichtigen quantitativen Fähigkeiten und analysieren Themen durch Lesen und Schreiben.
Humanities-based learning Because our program is humanities-based, you can count on learning transferable skills, having insightful class discussions, learning those important quantitative skills and analyzing topics through reading and writing.

Andere resultaten

Und weil wir unser Programm so schnell durchgezogen haben, machten wir noch paar Trizepsübungen.
And because we completed our program so quickly, we made some triceps exercises too.
Doch wir sahen keinen Grund zur Verzweiflung, weil wir auf unser Programm, unsere Analyse der Weltlage, unsere strategische Linie und unsere Erfahrung vertrauten.
However, we didn't see any reason to despair because we were confident in our program, our analysis of the world situation, our strategic line, and our experience.
Weil sich unser Programm immer mehr internationalisiert, bieten wir alle Informationen zweisprachig in Deutsch und Englisch an und erreichen mit unserer Werbung Leser und Kunden in der ganzen Welt.
Because our program is becoming increasingly international, we offer all information in German and English and are thus able to reach readers and customers around the globe with our advertising.
Ich erzähle euch das, weil wir unser Programm der ärztlichen Unterstützung auf Surinam ausweiten, das bereits um mehr als 60 Ärzte nachgefragt hat.
I am telling you this because we are extending our medical care program to Suriname, which requested over 60 physicians.
Weil unser Datei Konvertierungs Programm möglicherweise zwei Zeichen zu einem kombiniert, müssen wir einen Ausgabe Zähler verwenden.
Because our file conversion program may be combining two characters into one, we need to use an output counter.
Ich glaube, dass du super in unser Programm passen würdest.
I think you would be a great fit for our program.
Deshalb ist es besser und sicherer unser Programm zu folgen.
Therefore it is better and safer to follow our program.
Unser Programm ist und wird immer kostenlos für jedermann bleiben.
Our program is and always will be free to join for everyone.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor weil unser Programm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 751136. Exact: 5. Verstreken tijd: 527 ms.