Download for Windows Premium
Publiciteit
weil... wegen der

Examples with "weil... wegen der" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nein, wir müssen das machen, weil... wegen der... Strategie.
No, we need to do this, 'cause... for... 'cause of... for strategy.

Andere resultaten

Ich fing an, Leder zu tragen... wegen der Tiger.
You know, and I started wearing the leather because of the tigers.
Verstehen Sie, es ist schwierig gemischtrassig zu sein... wegen der Transplantate.
You know, it's tough being biracial... For transplants.
Heute ist jedes Unwetter anders... wegen der Klimakrise.
Every storm is different now because of the climate crisis.
Ich weiß nicht... wegen der Sache mit dem Alter.
I don't know - the age thing.
Ich wurde Geschäftsmann... wegen der Leute.
I became a salesman because of people.
Weil... Wegen dieser Frauen. Sie machen es öffentlich.
Because I... Because of these women coming forward.
Alicja: ... wegen der Fotos die ich dort gemacht habe.
Alicja Kwade: ... because of the photos I took there.
Sie haben alle Schuld wegen... wegen der Sache, die mit Carrie geschehen ist.
They are all to blame for... what happened to Carrie.
Wisst ihr, ich war ganz aufgeregt, wegen... wegen der ganzen...
You know, I was all excited about... about all the...
Meine Damen und Herren, wir brechen unsere Sendung ab... wegen der Tragödien, die sich hier abspielen.
Ladies and gentlemen, we are suspending our broadcast because of the tragedies that have unfolded here.
Zwei Menschen sind tot... wegen der Sache, die Sie ins Land gebracht haben.
All right, look, two people are dead because of whatever you helped bring in the country.
Ich wurde Geschäftsmann... wegen der Leute.
Because of people, I love making friends.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor weil... wegen der in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 546791. Exact: 1. Verstreken tijd: 832 ms.