We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dies zeigt an, ob dieses Skript gelöscht werden soll oder nicht.
This indicates that whether this script should be deleted or not.
Wählen, ob der Warenausgang als gebucht markiert werden soll oder nicht.
Select whether outgoing items should be marked as booked or not.
Sie können einstellen, ob dieser Bereich angezeigt werden soll oder nicht.
You can set whether or not this section should be displayed.
Du kannst auswählen, ob dein Produktbild angezeigt werden soll oder nicht.
You can choose whether your product image is displayed or not.
Sie entscheiden nun, ob die Reparatur durchgeführt werden soll oder nicht.
Then you decide wheter the repair is to be conducted or not.
Gibt an, ob eine Vorschau des Bildes angezeigt werden soll oder nicht.
Specifies whether or not to display a preview of the image.
Sie bestimmen jedoch selbst, ob Ihr Unternehmen angezeigt werden soll oder nicht.
However, you determine whether your company is to be shown or not.
Zum Beispiel, ob an einen Kalendereintrag erinnert werden soll oder nicht.
For example, whether to remember a calendar entry or not.
Zudem entscheiden die Führungskräfte, ob ein Produkt vermarktet werden soll oder nicht.
The executive also decide if a product should be marketed or not.
Sie müssen also entscheiden ob sie veröffentlicht werden soll oder nicht.
So you'll have to decide whether to make it public or not.
Gibt an, ob der binäre Inhalt abgerufen werden soll oder nicht.
Specifies whether to retrieve the binary content or not.
Bestimmt, ob das Popup/Popunder ausgeliefert werden soll oder nicht.
Determines whether or not the pop/ pop will not be delivered.
Zeigt an, ob das Mausscrollen aktiviert werden soll oder nicht.
Indicates if mouse scrolling should be enabled or not.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.