Examples with "wilden Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie zeigt die tierische Seite der Museumssammlung, mit kreativen Materialien und einem wilden Programm.
This unique exhibition revealed the animal side of the museum collection with creative materials and a wild programme.
Was steht als Nächstes auf diesem wilden Programm? Sticken?
What's next on this roller coaster of a regimen, needle-pointing?
Andere resultaten
Die Berner Troubadoure boten ein wildes Programm aus Musik und Comedy.
The Bernese troubadours provided a wild programme of music and comedy.
Die Profile des MICHELIN Wild Programms wurden von den Reifendesignern des Michelin Technologiezentrums entwickelt.
The tyre patterns of the MICHELIN Wild programme were developed by thedesigners of the Michelin tire technology centre.
Bereits zum dritten Mal ließ die NDR Bigband sich beim Morgenland Festival auf ein „wildes Programm" ein, wie Festivalleiter Michael Dreyer einleitend sagte.
For the third time, the NDR Bigband had a "wild program" at the Morgenland Festival, as festival director Michael Dreyer said in an introductory speech.
Was wäre die re:publica ohne ihr stets spannendes, überraschendes, inspirierendes wildes und unglaublich tolles Programm?!
What would re:publica be, without its exciting, surprising, inspiring, wild and awesome program?
Auch neue Konferenzzentren, die gegenwärtig im Bau sind oder erst vor weniger als drei Jahren geöffnet haben, sind herzlich eingeladen, am Wild Card-Programm teilzunehmen.
Places are also open to new convention and conference centres, either currently in development or which have been open for less than three years.
MTV und VIVA haben unser Video zu Call of the Wild ins Programm aufgenommen!
MTV and VIVA have added our newest music video to their program!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.