Schließlich wird der Frage nachgegangen, wo und wie die Kunst der Psychotherapie gelernt werden kann.
Finally the question is pursued where and how the art of psychotherapy can be learnt.
In diesem Vortrag wird der Frage nachgegangen, was einen Menschen dazu bewegt, sich selbst zu verletzen.
In this lecture the question is dealt with what leads people to injure themselves.
Anhand eines Bezugsrahmens wird der Frage nachgegangen, inwieweit die heutigen Lösungen auch den nachhaltigen Einsatz von E-Learning sicherstellen.
On the basis of a framework the question is pursued to what extent today's solutions also assure sustained success.
Es wird der Frage nachgegangen, ob eine Testautomatisierung mit den gegebenen Programmen realisierbar ist und welche Bedingungen hierfür erfüllt sein müssen.
The question is examined, if testing with the given programs is feasible and which conditions must be fulfilled for this purpose.
Im ersten Teil wird der Frage nachgegangen, inwieweit die bekannten Effekte selektiver neuronaler Enkodierung emotionaler Bildreize von deren evolutionären Bedeutsamkeit abhängig sind.
In the first part the question is pursued to what extent the well-established effects of selective neuronal encoding of emotional images are dependent on the evolutionary significance of the eliciting stimulus materials.
In diesem Beitrag wird der Frage nachgegangen, welche Einflußfaktoren hierfür verantwortlich sind.
Es wird der Frage nachgegangen, welche Faktoren für eine Burnout-Entwicklung förderlich sein können.
Insbesondere wird der Frage nachgegangen, ob eine Verstärkung zwischen konkurrierenden Grundrechten möglich ist.
In particular it deals with the issue of a reinforcement between constitutional rights.
Zum einen wird der Frage nachgegangen, welche Rolle die Arbeitskosten und die Lohnpolitik spielen.
First, the role of labour costs and wage policies are examined.
Es wird der Frage nachgegangen, wie eine Umsetzung von Verbundanwendungen schnellstmöglich gewährleistet werden kann.
So wird der Frage nachgegangen, ob die Finanzregulierung - z.
It focuses on understanding whether financial regulation - i.e.
In diesem Artikel wird der Frage nachgegangen, ob dies empirisch bestätigt werden kann.
In this article it is investigated whether empirical support can be found for this proposition.
Dabei wird der Frage nachgegangen, wie wir in Zukunft unsere Arbeitswelten gemeinsam gestalten werden.