Examples with "wird die Client-basierte Software" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Um eine vollständige Systemadministration zu ermöglichen, wird die Client-basierte Software AVWorks mit jedem AutoView 1000R- und AutoView 2000R-Switch für sicheren CLICK and CONNECT
For complete system administration, AVWorks client-based software is bundled with each AutoView 1000R and AutoView 2000R switch for secure CLICK and CONNECT
Andere resultaten
die Client-basierte Software von Last.fm gemäß ihrer vordefinierten Funktionsweise herunter zu laden und zu nutzen
download and use the Last.fm client-based software in accordance with its pre-defined functionality only
Echtzeitzugriff auf beliebige Server im Netzwerk über browserbasierte oder Client-basierte Software
Real-time access to any server in the network via browser-based or client-based software
Comodo Antispam Desktop-2005 ist eine intuitive, einfach zu bedienende, Client-basierte Software, die Spam beseitigt für immer aus dem Computer-E-Mail-System.
Comodo AntiSpam Desktop 2005 is an intuitive, easy-to-use, client-based software product that eliminates spam forever from the computer's email system.
Die DSAuth-Serversoftware, DSAdmin-Management-Applikationssoftware, Client-basierte DSView-Software und Browser-basierte DSWebview-Software.
Da die Software Client-basiert ist und über das Netzwerk gewartet wird, bietet sie Schutz vor Bedrohungen innerhalb und - bei der Verbindung über VPN - außerhalb des Unternehmensnetzwerks.
Because the software is client-based and maintained across the network, it protects against threats inside and outside the corporate network for those connected via VPN.
Das ReCompare-Konzept wurde als eine Client-Server-basierte Software umgesetzt.
The ReCompare concept was implemented using a client-server based software solution.
Switches&ALLNET VPN Client Software basiert auf dem IPSec Standard und nutzt die Software zum Aufbau einer sicheren Verbindung in Unternehmensnetzwerke.
ALLNET VPN Client Software is based on IPSec standard and uses the software to establish a secure Connection to company networks.
Microsoft Office Communicator - Die PC-basierte Client Software Komponente, die den Mitarbeitern im Informationsbereich die Möglichkeit gibt, mit Hilfe von IM-, Sprach-, Web- und Datenkonferenzen in Echtzeit zu kommunizieren.
Microsoft Office Communicator - The PC based client software component which gives computer staff the opportunity to communicate in real time by means of voice, web and data conferences.
HPLC-GC-Raum mit HPLC, UHPLC und GC mit zentraler Medienversorgung und Client-Server basierter Software zur Remotesteuerung aller Geräte
HPLC-GC room with HPLC, UHPLC and GC with central media supply and client-server based software for remote control of all instruments Dissolution testing
Die openwrt-basierte Meteoplug-Client-Software wird als Image-Datei zur verfügung gestellt, die wie die Original-Firmware in den TL-MR3020 or TL-WR703N geladen werden kann.
Openwrt-based Meteoplug client software is provided as a file that can be directly uploaded from a stock TL-MR3020 or TL-WR703N as a new firmware.
Die arcplan-Software ging im Jahr 1993 in Düsseldorf aus der Client-Server basierten Software inSight hervor.
The Arcplan software emerged from the client server based software Insight in Düsseldorf, Germany in 1993.
Eine weitere wichtige Funktion ist die Client-basierte Verschlüsselung, die Daten am Client-Speicherort verschlüsselt, bevor sie in der SQL-Datenbank gespeichert werden. Sie entschlüsselt die Daten am Client-Speicherort, sobald sie aus der SQL-Datenbank abgerufen werden.
Another key feature-client-side encryption-encrypts data in the client location before it is stored in the SQL database and then decrypts it at the client location once retrieved from the SQL database.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.