They were united, and seemed to be wrapt in the light of heaven.
Sie waren vereint und schienen in das Licht vom Himmel eingehüllt zu sein.
My comrade I wrapt in his blanket, envelop'd well his form,
Hüllte ich meinen Gefährten in seine Decke, umschloß seinen Körper wohl,
The whole family was looking on as the old couple sat wrapt in meditation.
Die ganze Familie blickte auf die beiden alten Leute, die in Meditation vertieft waren.
High, immeasurably high is this sublime station, in whose shadow moveth the essence of loftiness and splendour, wrapt in praise and adoration.
Hoch, unermeßlich hoch ist diese hehre Stufe, in deren Schatten sich das Wesen strahlender Erhabenheit bewegt, verhüllt in Lobpreis und in Anbetung.
If ever there was a problem that could not be solved, he sat wrapt in meditation, and when he returned from the inner planes the answer was with him.
Wenn je ein Problem aufkam, das nicht gelöst werden konnte, saß er in Meditation versunken. Und kehrte er dann von den inneren Ebenen zurück, brachte er die Antwort mit.
At first his voice could not be heard through the uproar, but, by degrees, they recognised his voice and listened with wrapt attention.
Zuerst konnte seine Stimme wegen dem Geschrei nicht gehört werden, aber so langsam erkannten sie seine Stimme und begannen ihm aufmerksam zuzuhören.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.