Flywire cables wrap your midfoot for an adaptive, supportive fit...
Flywire Kabel Ihr Mittelfuß für eine adaptive, stützende Passform wickeln...
The chilly nip urged us to wrap our scarves tighter around our necks.
Die frostige Kälte veranlasste uns, unsere Schals enger um den Hals zu wickeln.
It's so long I can totally wrap it around myself.
Er ist so lang, dass ich mich total einwickeln kann.
Before you finish, don't forget to wrap it up securely.
Bevor du fertig bist, vergiss nicht, alles sorgfältig zu verpacken.
She always keeps packing tape handy in case she needs to wrap something quickly.
Sie hat immer Paketband griffbereit, falls sie schnell etwas verpacken muss.
Do not wrap bungee cords, ties or straps around baggage.
Wickeln Sie keine Gummiseile, Schnüre oder Gurte um Ihr Gepäck.
The coiled cable will also wrap back and forth with it.
Das aufgerollte Kabel wickelt auch hin und her mit ihm ein.
And then? You wrap a cloth around a wet football.
Und dann? Sie wickeln ein Tuch um einen nassen Fußball.
Finish the interview with Mark, and then wrap it up.
Beenden Sie das Gespräch mit Mark und dann wickeln Sie es.
You'd wrap your legs around anything with money, Sapphire.
Du würdest deine Beine um alles mit Geld wickeln, Sapphire.
Give me a moment to wrap my head around these confusing instructions.
Gib mir einen Moment, um diese verwirrenden Anweisungen zu begreifen.
The studio rented a rooftop bar for the show's glamorous wrap party.
Das Studio mietete eine Dachbar für die glamouröse Wrap-Party der Serie.
We should wrap it up by noon and formally close the workshop afterwards.
Wir sollten das bis Mittag abschließen und den Workshop danach offiziell beenden.