Wenn irgendetwas von den Docks runter musste, war er ihr Mann.
Pour tout c'qui devait disparaître des docks, c'était leur homme.
Also verkauft er acht oben im Norden, bis rauf zu den Docks.
Donc, il en envoie huit au nord, même vers les docks.
Einheimische entdeckten die Kegelrobbe oft auf den Docks beim Faulenzen.
Les résidents apercevaient souvent le phoque commun se prélasser sur les quais.
Nach dem Sturm konnten die wieder aufgebauten Docks stärkeren Wellen standhalten.
Après la tempête, les quais consolidés pouvaient résister à des vagues plus puissantes.
Die Oberfläche des Docks wird in einem unglaublich starken, rutschfesten Material umfasst.
La surface du dock est couverte dans un matériel incroyablement fort et antidérapant.
Der Gestank von Fischabfällen machte es unangenehm, an den Docks vorbeizugehen.
La puanteur des viscères de poisson rendait désagréable la promenade près des quais.
Die hochragenden Docks waren mit dem Be- und Entladen von Fracht beschäftigt.
Les quais élevés étaient occupés par le chargement et le déchargement des marchandises.
Die geschützten Docks boten den Booten während des Sturms einen sicheren Hafen.
Les quais abrités constituaient un refuge sûr pour les bateaux pendant la tempête.
Er lud seine Werkzeuge auf das Arbeitsboot, bevor er zu den Docks aufbrach.
Il a chargé ses outils sur le bateau de travail avant de se rendre aux quais.
Die Küstenpolizei meldete heute früh einen kleineren Vorfall in der Nähe der Docks.
La patrouille côtière a signalé un incident mineur près des quais tôt ce matin.
Weißt du, zehn Jahre habe ich an den Docks gearbeitet.
Tu sais, j'ai travaillé sur les quais pendant dix ans.
Das Boot trieb unter der Brücke hindurch, weg von den geschäftigen Docks.
Le bateau dérivait en aval du pont, loin des quais animés.
Besucher genossen es, die Betriebsamkeit der Docks zu beobachten, wo Schiffe beladen wurden.
Les visiteurs appréciaient de regarder l'effervescence des quais, où les navires étaient chargés.