We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Drive-Rekorder
Drive Recorder
Drive-Rekorders
Drive-Rekordermodul
Pour économiser de l'énergie, les modules reliés passent automatiquement en mode veille quand aucun PC ou Drive Recorder n'est raccordé.
Um Strom zu sparen, wechseln die angeschlossenen Module automatisch in den Standby-Modus, wenn kein PC oder Drive-Rekorder angeschlossen ist.
Les conditions de déclenchement peuvent être conçues, testées et modifiées en tout confort avec INCA avant d'être utilisées dans le Drive Recorder.
Trigger-Bedingungen können mit INCA komfortabel entworfen, getestet und verändert werden bevor sie im Drive-Rekorder eingesetzt werden.
Le Drive Recorder propose les mêmes mécanismes de déclenchement qu'INCA.
Der Drive-Rekorder bietet die gleichen Trigger-Mechanismen wie INCA.
Le Drive Recorder ES820 est compatible avec INCA d'ETAS, l'outil standard pour la mesure, l'application des calculateurs et le diagnostic.
Der Drive-Rekorder ES820 ist kompatibel zu ETAS INCA, dem Standardwerkzeug für Messung, Steuergeräte-Applikation und Diagnose.
Avec des options de connexion pour ETK, XETK, Ethernet, FlexRay, CAN, LIN et K-Line, le Drive Recorder ES720 prend en charge toutes les interfaces ECU et bus dans le véhicule, ainsi que les protocoles connexes.
Mit ETK, XETK, Ethernet, FlexRay, CAN und LIN unterstützt der Drive-Rekorder ES720 alle relevanten Schnittstellen und Busse im Fahrzeug zusammen mit den dazugehörigen Protokollen.
Module Drive Recorder de prochaine génération pour des applications de mesure exigeantes à bord du véhicule
Drive-Rekordermodul der nächsten Generation für anspruchsvolle Messanwendungen im Fahrzeug
Toutes les informations d'un espace de travail INCA et des données associées ne sont pas nécessaires lors de l'utilisation d'un module enregistreur Drive Recorder.
Bei der Verwendung eines Drive-Rekorders sind nicht alle Informationen eines INCA-Workspace und der zugehörigen Daten erforderlich.
Le module enregistreur Drive Recorder ES820 du système de mesure, d'application et de prototypage ES800 peut être utilisé pour un grand nombre de tâches de mesure durant le développement, l'application et la validation de systèmes électroniques à bord du véhicule.
Das Drive-Rekordermodul ES820 des Mess-, Applikations- und Prototypingsystems ES800 kann für eine Vielzahl von Messaufgaben in der Entwicklung, Applikation und bei der Validierung von elektronischen Systemen im Fahrzeug eingesetzt werden.
Une interface GE supplémentaire facilite l'interconnexion du Drive Recorder avec des modules Gigabit Ethernet compatibles.
Eine zusätzliche GE-Schnittstelle ermöglicht die Vernetzung des Drive-Rekorders mit kompatiblen Gigabit Ethernet-Modulen.
Démonstration: du nouveau drive recorder ES720 d'ETAS (qui sera disponible dès cet automne) et de la solution permettant la vérification en véhicule.
Demo: ETAS' neuer ES720 Drive Recorder (ab Herbst erhältlich) für die Verifikation des gesamten Fahrzeugsystems.
Les modules de mesure compacts ES600 sont utilisés pour l'acquisition de signaux de température et de tension avec un PC ou un drive recorder.
Die kompakten ES6xx-Messmodule dienen zur Erfassung von Temperaturen, Spannungen und Lambdawerten mit einem PC oder Drive Recorder.
Sur ce point, AXA-Winterthur vient de lancer un tachygraphe du nom de «drive recorder».
Die AXA Winterthur hat einen entsprechenden Fahrtenschreiber mit dem Namen «Drive Recorder» bereits lanciert.
Le Drive Recorder peut être mis en marche et arrêté et les mesures réalisées avec le Drive Recorder peuvent être lancées et stoppées à l'aide de signaux numériques externes au niveau du connecteur d'E/S numériques.
Hinweise Der Drive-Rekorder und Messungen mit dem Drive-Rekorder lassen sich mit Hilfe externer, digitaler Signale am Digitalen-I/O-Anschluss ein- und ausschalten beziehungsweise starten und stoppen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.