Könnte mir nicht mal leisten, ein Elf zu sein.
Je ne suis même pas capable d'être un elfe.
Euer Elfenblut funktioniert nicht, weil das kein Elf ist.
Son sang ne marche pas, car ce n'est pas un elfe.
Wir holen einen Elf her, damit er es repariert.
Eh bien, on fera venir un lutin pour le réparer.
Es erinnerte mich, was für ein toller Elf du bist.
Ça m'a rappelé le lutin merveilleux que tu es.
Sein Alter Ego im Rollenspiel war ein schelmischer Elf, bekannt für clevere Tricks.
Son personnage incarné était un elfe espiègle, connu pour ses ruses ingénieuses.
Bitte vergebt uns, dass wir Eure Konversation mit dem Elf belauscht haben.
Nous sommes désolés d'avoir écouté votre conversation avec l'elfe.
Der erste Elf oder Mensch, der den Parcours absolviert, gewinnt.
Le premier lutin ou homme à compléter la course gagne.
Ich dachte, du wärst auch wie ein Elf angezogen.
Je pensais que tu t'habillerais en elfe aussi.
Sie machen den Elf wütend und keiner will auf mich hören.
Ils énervent l'elfe et personne ne m'écoute.
Vielleicht war das ja kein richtiger Elf.
Bon, ce n'était peut-être pas un véritable elfe.
Das war unsere einzige Chance, den Elf zu beruhigen.
C'était notre seule chance de faire la paix avec l'elfe.
Egal was, du musst ein Elf werden.
Peu importe ce qui arrive, tu te dois de devenir un elfe.
Aber der Elf, den ich suche, mag Zwerginnen.
Mais l'elfe que je cherche aime bien les naines.