Ihre Eltern waren schockiert zu erfahren, dass sie angeklagt worden war.
Ses parents ont été choqués d'apprendre qu'elle avait été accusée.
Ich bin wirklich entsetzt darüber, wie er mit seinen Eltern spricht.
Je suis vraiment choqué par la manière dont il parle à ses parents.
Eltern zu sein, beinhaltet viele undankbare Aufgaben, die unbemerkt bleiben.
Être parent implique de nombreuses tâches ingrates qui passent inaperçues.
Wir sind es gewohnt, sonntags bei meinen Eltern zusammen zu essen.
Nous avons l'habitude de manger ensemble tous les dimanches chez mes parents.
Er plappert nur nach, was seine Eltern ihm immer gesagt haben.
Il ne fait que répéter ce que ses parents lui ont toujours dit.
Eltern zögern oft, ihre Kinder alleine draußen spielen zu lassen.
Les parents hésitent souvent à laisser leurs enfants jouer seuls dehors.
Eltern sollten immer wachsam sein, wenn ihre Kinder draußen spielen.
Les parents doivent toujours être vigilants lorsque leurs enfants jouent dehors.
Er ehrt seine Eltern, die so viel für ihn geopfert haben.
Il voue un culte à ses parents, qui ont tant sacrifié pour lui.
Er hält es für völlig inakzeptabel, seine betagten Eltern so anzusprechen.
Il juge totalement inadmissible qu'on parle ainsi à ses parents âgés.
Sie haben hart gearbeitet, um finanziell unabhängig von ihren Eltern zu werden.
Ils ont travaillé dur pour être libérés de toute dépendance financière envers leurs parents.
Eltern gehen oft streng mit ihren Kindern um, wenn diese nicht zuhören.
Les parents sévissent souvent contre leurs enfants quand ils n'écoutent pas.
Wir möchten näher bei unseren Eltern einziehen, um sie öfter zu sehen.
Nous voulons emménager plus près de nos parents pour les voir plus souvent.
Wenn du noch einmal lügst, bist du bei deinen Eltern endgültig durch.
Si tu mens une fois de plus, tu seras cuite avec tes parents.