Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Entfernt
Entfernt und teilweise gegessen von einem Phillip Carmona.
Enlevée, et partiellement mangée par un certain Phillip Carmona.
Entfernt die Boni eines deiner Gegenstände und fügt neue hinzu.
Retire les bonus d'un de vos objets et en ajout de nouveaux.
Entfernt schnell die Schwellung des unteren Augenlids und glättet die Taschen.
Élimine rapidement le gonflement de la paupière inférieure et lisse les poches.
Entfernt Ablagerungen, die Haut langweilig und auch verfärbt macht.
Enlève les débris qui rend la peau ennuyeux et aussi décolorée.
Entfernt in einem Abwasch Gerüche und Stress aus der Küche.
Élimine les odeurs et le stress de la cuisine en un instant.
Entfernt aus dem Archiv von Motten Pläne und Karten gegessen.
Supprimés de l'archive rongés par les teignes des plans et des cartes.
Entfernt Unreinheiten, ohne der Haut die notwendige Feuchtigkeit zu entnehmen.
Élimine les impuretés sans enlever l'hydratation nécessaire de la peau.
Entfernt das angegebene Objekt aus dem logischen Baum dieses Elements.
Supprime l'objet fourni de l'arborescence logique de cet élément.
Entfernt den ausgewählten Text, wenn die Ansicht eine Auswahl hat.
Supprime le texte sélectionné, si la vue contient une sélection.
Entfernt Selbstmitleid indem er die negative Einstellung in eine positive umwandelt.
Supprime l'apitoiement en convertissant l'attitude négative en positive.
Entfernt die am weitesten links stehenden Anführungsstriche im selektierten Text.
Enlève les marques de citation les plus à gauche du texte sélectionné.
Entfernt alle Spuren von Make-up und Unreinheiten und zeigt eine strahlende Haut.
Enlève toute trace de maquillage et d'impuretés et révèle une peau radieuse.
Entfernt alle Suchergebnisse aus der Liste, die nicht ausgewählt sind.
Supprime toutes les entrées de la liste qui ne sont pas actuellement sélectionnées.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Entfernt bevatten

weit entfernt adv.
loin
"Sa maison se trouve très loin du centre-ville."
sehr weit entfernt adv.
très loin
"Sa maison se trouve très loin de l'école."
es ist 20 Minuten entfernt exp.
c'est à 20 minutes
"Le supermarché ? C'est à 20 minutes d'ici en voiture."
zu weit entfernt adv.
trop loin
"Il habite trop loin du centre-ville pour venir à pied."
zwei Stunden entfernt adj.
à deux heures d'ici
"Une plage à deux heures d'ici attire beaucoup de familles."
zwei Minuten von hier entfernt adv.
à deux minutes d'ici
"La boulangerie se trouve à deux minutes d'ici, on peut y aller à pied."
weit entfernt von prep.
loin de
"Ma maison est loin de l'école."
weiter entfernt adv.
plus loin
"La bibliothèque se trouve plus loin que la boulangerie."
etwas weiter entfernt adj.
un peu plus loin
"La boutique un peu plus loin ferme tôt."
zwei Minuten entfernt adj.
à deux minutes d'ici
"Le supermarché à deux minutes d'ici est ouvert."
zwei Minuten zu Fuß entfernt adj.
à deux minutes d'ici
"Le supermarché à deux minutes d'ici est ouvert."
nicht weit entfernt sein von v.
n'être pas loin de
"L'école n'est pas loin de chez moi, je peux y aller à pied."
kilometerweit entfernt adv.
à des kilomètres
"Sa maison est à des kilomètres de la gare."
nur wenige Zentimeter entfernt adv.
à quelques centimètres
"La balle est passée à quelques centimètres de sa tête."
ein paar Stunden von hier entfernt adv.
à quelques heures d'ici
"Le château se trouve à quelques heures d'ici en voiture."
eine halbe Stunde entfernt adj.
à une demi-heure d'ici
"Le restaurant à une demi-heure d'ici est excellent."
eine Viertelstunde von hier entfernt adv.
à un quart d'heure d'ici
"Le supermarché se trouve à un quart d'heure d'ici en voiture."
weit entfernt sein v.
être très loin
"Ma maison est très loin de l'école, je dois prendre le bus."
weit von zu Hause entfernt adj.
loin de chez lui
"Ce joueur est loin de chez lui."
weit vom Meer entfernt adv.
loin de la mer
"Cette ville se trouve loin de la mer, dans les montagnes."

Synoniemen voor Entfernt in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 136727. Exact: 136727. Verstreken tijd: 49 ms.