Download for Windows Premium
Publiciteit
das Entwerfennn
Das Entwerfen eines Analogrechners erfordert ein tiefes Verständnis der physikalischen Gesetze.
La conception d'un ordinateur analogique nécessite une compréhension approfondie des lois physiques.
Und die Probleme beim Entwerfen solch eines Projekts sind einfach herrlich.
Et les problèmes de conception d'un projet comme celui-là sont absolument délicieux.
Sie hat sich auf das Entwerfen dekorativer Muster für luxuriöse japanische Stoffe spezialisiert.
Elle s'est spécialisée dans la création de motifs pour des tissus de luxe japonais.
Das Entwerfen grafischer Muster verlangt sowohl solides handwerkliches Können als auch viel Fantasie.
La création de motifs graphiques nécessite à la fois une bonne technique et une grande imagination.
Die Kegelform ist entscheidend beim Entwerfen von Sicherheitskegeln für den Straßenverkehr.
La forme conique est essentielle dans la conception de cônes de signalisation pour la sécurité.
Das Entwerfen eines Stromkreises mit Dreieckschaltung kann komplexe elektrische Netzwerke vereinfachen.
La conception d'un circuit avec un couplage en triangle peut simplifier des réseaux électriques complexes.
Beim Entwerfen der Seite kennen Sie diese Informationen noch nicht.
Au stade de la conception, vous ne connaissez pas ces informations.
Das Entwerfen eines Schraubenzahnrads erfordert sorgfältige Überlegungen zu Last und Geschwindigkeit.
La conception d'un engrenage hélicoïdal nécessite une réflexion approfondie sur la charge et la vitesse.
Ihr Hintergrund im Schreinerhandwerk gab ihr einen Vorteil beim Entwerfen von maßgeschneiderten Möbeln.
Sa formation en menuiserie lui a donné un avantage dans la conception de meubles sur mesure.
Er gibt abends Kurse im Entwerfen von Mustern für handgefertigte Keramik.
Il donne des cours du soir sur la création de motifs destinés à la céramique artisanale.
Der Kurs erklärt die Werkzeuge zum Entwerfen und Programmieren von Mikroprozessoren.
Il explique les outils de conception et de programmation des microprocesseurs.
Ich soll beim Entwerfen helfen, damit Sie Termine einhalten.
J'aide à la conception pour que vous teniez les délais.
Die Werkstatt bietet einen Intensivkurs rund um das Entwerfen von Mustern für Tapeten an.
L'atelier organise un stage intensif consacré à la création de motifs pour papiers peints.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Entwerfen bevatten

einen Plan entwerfen v.
concevoir un plan
"L'architecte a conçu un plan détaillé pour la nouvelle école."
établir le plan
"L'architecte doit établir le plan de la nouvelle maison."
ein Bild entwerfen v.
brosser un tableau
"Il a brossé un tableau sombre de la situation économique."
brosser un portrait
"Le journaliste brosse un portrait saisissant du président."
eine Idee entwerfen v.
concevoir une idée
"Elle a conçu une idée brillante pour résoudre ce problème."
neu entwerfen v.
concevoir à nouveau
"L'architecte doit concevoir à nouveau le bâtiment après les critiques."
reconcevoir
"L'architecte doit reconcevoir complètement les plans du bâtiment."
ein Projekt entwerfen v.
former le projet
"Elle a formé le projet de créer une nouvelle entreprise l'année prochaine."
ein Porträt entwerfen v.
brosser
"L'auteur brosse un portrait saisissant de l'époque."
ein lebendiges Bild entwerfen v.
brosser le portrait
"Le journaliste brosse le portrait d'un homme politique controversé."
eine Geschichte entwerfen v.
élaborer une histoire
"Elle a élaboré une histoire captivante pour son livre."
ein Modell entwerfen v.
créer un modèle
"Cette entreprise veut créer un modèle économique durable."
maquetter
"L'équipe va maquetter le nouveau site web avant le développement."
ein Logo entwerfen v.
logotiser
"Le designer doit logotiser la nouvelle société avant son lancement."

Synoniemen voor Entwerfen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 10269. Exact: 10269. Verstreken tijd: 38 ms.