Fähigkeit, das Format des resultierenden Video-Player aus der Dropdown-Liste auswählen.
Possibilité de sélectionner le format du lecteur vidéo résultant de la liste déroulante.
Das Format des Textes kann während der Konvertierung erheblich verändert werden.
Le format du texte peut être considérablement modifié lors de la conversion.
Der Postbote hat ihr erklärt, dass das Porto auch vom Format des Umschlags abhängt.
Le facteur lui a expliqué que le tarif postal dépend aussi du format de l'enveloppe.
Beachten Sie Bitte, dass das Format des Wettbewerbs geändert worden ist.
Veuillez noter que le format de la concurrence a été changé.
Das Format des Anforderungsformulars muss den Unternehmensrichtlinien und Standards entsprechen.
Le format du bon de commande doit être conforme aux politiques et normes de l'entreprise.
Einige Teilnehmer könnten das Format des Workshops nicht kennen.
Certains participants pourraient ne pas être habitués au format de l'atelier.
Das Format des Banners kann nicht geändert werden.
Le format de la bannière ne peut pas être modifié.
Das Haus befindet sich in einem neuen Format des...
La maison est construite dans un nouveau format de logement,...
Das Format des Tuchs entspricht dem gewählten Rahmen.
Le format du tissue est identique à la structure choisie.
Das Format des bevorzugten Web-Zugriff von mobilen Geräten.
Le format de l'accès à partir d'appareils mobiles web préféré.
Wählen Sie das Format des Datums im Popup.
Choisissez le format de la date dans une fenêtre contextuelle.
Stützen Sie jedes mögliches Format des Videos usw.
Soutenez n'importe quel format de la vidéo etc.
Als nächstes wählen Sie das Format des Bildes.
Ensuite, choisissez le format de l'image.