Download for Windows Premium
Publiciteit
die Formationnf
formation f
figure f
bataille f
groupe
rangs
ordre dispersé
position
formez
Die geologische Formation sah lehmartig aus mit ihrer weichen, biegsamen Konsistenz.
La formation géologique semblait argileuse, avec sa consistance douce et malléable.
Jeden Morgen versammeln sich die Truppen und stehen in Formation bereit.
Chaque matin, les troupes se rassemblent et se tiennent en formation.
Die Soldaten werden sich vor der Zeremonie in Formation aufstellen.
Les soldats se mettront en formation avant le début de la cérémonie.
Im Ballett bewegte sie sich nach links, um eine schöne Formation zu bilden.
Dans le ballet, elle s'est dirigée vers jardin pour créer une belle formation.
Die Vögel genossen es, in perfekter Formation über den Himmel zu gleiten.
Les oiseaux prenaient plaisir à tournoyer dans le ciel en formation parfaite.
Jede Einheit wurde sorgfältig in eine perfekte Formation für maximale Effektivität platziert.
Chaque unité était soigneusement placée dans une formation parfaite pour une efficacité maximale.
Die Berge hatten eine kielenförmige Formation, die Wanderer faszinierte.
Les montagnes avaient une formation en forme de coin qui fascinait les randonneurs.
Die Rekruten übten während der morgendlichen Formation ihr militärisches Auftreten.
Les recrues ont pratiqué leur attitude militaire lors de la formation du matin.
Eine römische Legion konnte lange Strecken zurücklegen und dabei eine perfekte Formation halten.
Une légion romaine pouvait parcourir de longues distances en conservant une formation parfaite.
Der Soldat war ganz rechts in der Formation aufgestellt und hielt aufmerksam Ausschau.
Le soldat était positionné à droite de la formation, gardant un œil vigilant.
Als der Umzug begann, änderte die Ehrenwache anmutig ihre Formation.
Au début du cortège, la garde d'honneur a changé de formation avec grâce.
Am Ende der Show werden die Tänzer in perfekter Formation rechts abgehen.
À la fin du spectacle, les danseurs sortiront côté jardin en formation parfaite.
Die fächerförmige Formation der Lichtstrahlen sah atemberaubend bei Sonnenaufgang aus.
La formation en éventail des rayons de lumière était stupéfiante au lever du soleil.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Formation bevatten

neue Formation nm.
nouveau groupe
"Un nouveau groupe de travail a été créé pour ce projet."
V-Formation nf.
formation en V
"Les oies sauvages adoptent une formation en V pendant leur migration."
in geschlossener Formation adv.
en rangs serrés
"Les soldats avancent en rangs serrés vers la position ennemie."
en formation serrée
"Les soldats avancent en formation serrée vers l'objectif."
in Formation adv.
en formation
"Les oiseaux volent en formation dans le ciel."
militärische Formation nf.
formation militaire
"Cette formation militaire compte trois cents hommes."
dispositif militaire
"Le dispositif militaire a été déployé aux frontières pour sécuriser la zone."
! die Formation lockert sich exp.
! il flotte
"Le bataillon avance en désordre, il flotte."
in V-Formation adv.
en V
"Les oiseaux volent en V lors de leur migration."
geologische Formation nf.
formation géologique
"Cette formation géologique calcaire date du Jurassique moyen."
geschlossene Formation nf.
formation serrée
"L'infanterie avança en formation serrée vers l'ennemi."
ordre serré
"Les soldats défilaient en ordre serré sur les Champs-Élysées."
in lockerer Formation adv.
en ordre dispersé
"Les troupes avancent en ordre dispersé pour éviter les tirs ennemis."
die Formation halten v.
maintenir la formation
"Le capitaine doit maintenir la formation pendant la marche."
in enger Formation adv.
en formation serrée
"Les soldats avancent en formation serrée vers l'objectif."
die Formation auflösen v.
se débander
"Les soldats se débandèrent après la défaite."
soziale Formation nf.
formation sociale
"Cette formation sociale repose sur des rapports de production capitalistes."

Synoniemen voor Formation in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1817. Exact: 1817. Verstreken tijd: 32 ms.