Examples with "Gebers oder" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Häufig muss nicht nur die Position oder Winkellage eines einzigen Gebers oder Messsystems, sondern die Differenz oder Summe zweier Geber bzw. Messsysteme ausgewertet und weiterverarbeitet werden.
Il faut souvent, en plus de la position ou de la position angulaire d'un seul codeur ou système de mesure, exploiter et retraiter la différence ou la somme de deux codeurs ou systèmes de mesure.
Andere resultaten
Einrichtung zum digitalen Überwachen von binären Gebern oder dergleichen und der zugehörigen Zuführungsleitungen zur Steuerung.
Dispositif pour la surveillance numérique de capteurs binaires ou similaires et de leurs lignes de commande.
Wir sollten die betroffenen Länder nicht mit Hunderten von verschiedenen Fazilitäten und Instrumenten überschwemmen, die vorher von den Gebern oder den internationalen Finanzinstitutionen festgelegt wurden.
Nous ne devons pas assaillir les pays de centaines de dispositifs et d'instruments différents définis au préalable avec les donateurs ou les institutions financières internationales.
Sämtliche Informationen stammen von den jeweiligen Franchise-Gebern oder werden diesen zur Prüfung und Korrektur zugesandt, womit sie die Verantwortung für die Richtigkeit dieser Daten tragen.
Toute information publiée provient du réseau ou a été envoyée au réseau pour être vérifiée et corrigée de telle façon qu'il soit responsable de l'exactitude des informations publiées.
in Form eines Beitrags zu einem von der Gemeinschaft, ihren Mitgliedstaaten, internationalen und regionalen Organisationen, anderen Gebern oder Partnerländern eingerichteten Fonds geleistet werden
pour les apports en faveur d'un fonds établi par la Communauté, les États membres, des organisations internationales et régionales, d'autres donateurs ou les pays partenaires
Mehr Bemühungen in zusätzlichen Bereichen würden entweder eine Verlagerung der Prioritäten weg vom Staatsaufbau oder zusätzliche Mittelzuweisungen in verschiedenen Finanzierungsformen von anderer Seite, d.h. von anderen Gebern oder den Regierungen selbst, voraussetzen, um sich die Last in diesen Sektoren zu teilen.
Des efforts supplémentaires dans d'autres secteurs nécessiteraient soit une modification des priorités soit un apport supplémentaire de fonds d'autres sources, par d'autres formes de financement, par d'autres donateurs ou les gouvernements eux-mêmes partageant la charge dans ces secteurs.
Ich erinnere in diesem Zusammenhang daran, dass es diesbezüglich noch viel zu tun gibt, sei es die bloße Definition von Entwicklung, die Kohärenz zwischen den einzelnen Politiken der Europäischen Union, die Koordinierung zwischen den Gebern oder die Komplementarität der Maßnahmen.
Je rappelle à cet égard que les chantiers sont encore très nombreux, qu'il s'agisse de la définition même du développement, de la cohérence entre les différentes politiques de l'Union européenne, de la coordination entre les donateurs ou de la complémentarité des actions.
Das AIAD empfahl der Hauptabteilung ferner, diejenigen Projekte zu benennen, die nach Abschluss der Aktivitäten im Rahmen des Entwicklungskontos fortgeführt werden sollten, und eine Strategie für die Suche nach potenziellen Gebern oder Partnern zu entwickeln.
Le BSCI a en outre recommandé que le Département recense les projets qu'il faudrait continuer de soutenir après l'achèvement des activités du Compte pour le développement et élabore une stratégie pour trouver des donateurs et partenaires potentiels.
Kofinanzierungen mit den Mitgliedstaaten oder sonstigen Gebern werden durch stärkere Koordinierung angestrebt.
Le règlement envisage la possibilité de cofinancement avec les États membres ou avec d'autres bailleurs de fonds.
Das Einsammeln wiederkehrender Zahlungen von Mitgliedern, Kunden oder anderen Gebern ist mit diesem Service einfach und schnell.
Percevoir des paiements récurrents de la part de membres, de clients ou donateurs est facilité et accéléré grâce à ce service.
Zum gegenwärtigen Zeitpunkt hat die Generalstaatsanwaltschaft keine zusätzliche Hilfe bei der Kommission oder anderen Gebern beantragt.
Pour l'heure, le procureur général n'a pas demandé d'aide supplémentaire de la Commission ou de tout autre donateur.
Kofinanzierungen mit den Mitgliedstaaten oder sonstigen Gebern werden durch stärkere Koordinierung angestrebt. Der Gemeinschaftscharakter der Hilfe muß gewahrt bleiben.
Le cofinancement avec les États membres ou d'autres donateurs est recherché par une coordination accrue. La nature communautaire de l'aide doit être maintenue.
FranchisePORTAL haftet nicht für etwaige Schäden, die Franchise-Gebern, Interessenten oder anderen Besuchern der Websites durch deren Nutzung direkt oder indirekt entstehen.
FranchisePORTAL ne sera tenu pour responsable d'aucune conséquence ou dommage causé directement ou indirectement à un réseau, une partie intéressée ou un visiteur suite à l'utilisation de ses sites Internet.