Vertaling van "Guidelines" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Erneuerung des Images der Räume und Definition der Guidelines für ihre Verwaltung.
Renouvellement de l'image des espaces et définition de lignes directrices pour leur gestion.
Folgende Guidelines basieren auf den Reglementen.
Guidelines für den Schutz von geschützten und ungeschützten Immobilien während der Arbeiten.
Lignes directrices pour la protection des biens immobiliers protégés ou non, pendant les travaux.
Sämtliche Inhalte der eingereichten Beiträge unterliegen unseren Community Guidelines.
L'ensemble du contenu posté est soumis à nos Lignes Directrices.
Redaktion der Guidelines, um den Zugang zum kulturellen Erbe des schweizerischen Territoriums zu garantieren.
Rédaction de lignes directrices pour garantir l'accès au patrimoine culturel sur le territoire suisse.
Die daraus erhaltenen Ergebnisse werden auch zur Entwicklung von Guidelines für Green Economy Projekte genutzt.
Les résultats obtenus serviront aussi à élaborer des lignes directrices pour le secteur de l'économie verte.
Corporate Design beginnt bei etwas Kleinem und Nicht-Komplexem wie einem Logo und endet letztendlich in genauen Guidelines für große Unternehmen und Konzerne.
Le design d'entreprise commence avec quelque chose de petit et non complexe comme un logo et se termine avec des lignes directrices précises pour les grandes entreprises et les sociétés.
Der Kurs bietet Guidelines, Best Practices, und Empfehlungen zur Optimierung Ihrer SharePoint Umgebung.
Le cours fournit les lignes directrices, les meilleures pratiques et les recommandations pour l'optimisation de votre environnement SharePoint.
Der vom GKV verfasste Verhaltenskodex, dem sich auch Storopack angeschlossen hat, steht im Einklang mit unseren "Vision & Guidelines".
Le code de conduite défini par la GKV et auquel souscrit Storopack est en accord avec nos «Vision et lignes directrices».
Sass Guidelines ist ein freies Projekt welches ich in meiner Freizeit entwickle.
Sass Guidelines est un projet ouvert que je maintiens sur mon temps libre.
Diese typografische Unterscheidung soll in den jeweiligen Toponymic Guidelines erläutert werden.
Cette distinction typographique doit être expliquée dans les directives toponymiques correspondantes.
Neben Compliance sind die Business Conduct Guidelines ein unverzichtbarer Bestandteil in unserem Unternehmen.
Outre la conformité, les Directives éthiques font partie intégrante de notre entreprise.
Unsere Klinik folgt das Prinzip der europäischen Guidelines.
Dans son travail la clinique est guidée par la directive européenne.