Das Handelsgesetz nennt mehrere Verhaltensweisen, die als unlauterer Wettbewerb gelten.
Le code de commerce définit plusieurs comportements qui sont considérés comme de la concurrence déloyale.
Um die Insolvenzverfahren zu beschleunigen, wurde das Handelsgesetz geändert.
Afin d'accélérer les procédures d'insolvabilité, le code de commerce a été modifié.
Das Handelsgesetz eines Landes bestimmt, wie viele Ressourcen der kontrollierten Provinzen exportiert werden.
La législation commerciale d'un pays détermine la quantité de ressources des provinces contrôlées qui sont destinées à être exportées.
Je nach dem Handelsgesetz eines Landes wird ein prozentualer Anteil seiner im Inland produzierten strategischen Ressourcen auf den globalen Markt exportiert.
Ressources exportées En fonction de la législation commerciale d'un pays, un pourcentage de sa production de ressources stratégiques est exporté vers le marché mondial.
Die Rechnungen werden in zweifacher Ausfertigung an den Namen und die auf der Bestellung spezifizierte Rechnungsadresse gesandt und müssen alle durch das Handelsgesetz vorgesehenen Angaben enthalten.
Les factures sont envoyées en double exemplaire aux nom et adresse de facturation spécifiés sur la commande et doivent comporter toutes les mentions prévues par le code de commerce.
Das Betäubungsmittelgesetz ist ausschließlich ein Fabrikations- und Handelsgesetz über pharmazeutische Spezialitäten.
La loi fédérale sur les stupéfiants est une loi qui ne règle que la fabrication et le commerce de spécialités pharmaceutiques.
BG Die Herstellung von Waffen, Munition, Sprengstoff und Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck und der Handel damit sind von einer Lizenz oder Registrierung abhängig und können von Unternehmen vorgenommen werden, die nach dem Handelsgesetz eingetragen sind.
BG la production et la commercialisation d'armes, de munitions, d'explosifs et de biens et technologies à double usage sont soumises à autorisation ou à enregistrement et peuvent être réalisées par des entités relevant du droit commercial.
Der Verbraucherombudsmann hat dafür zu sorgen, daß das Handelsgesetz, das Gesetz über Verbraucherverträge, das Verbraucherkreditgesetz und das Produktsicherheitsgesetz beachtet werden.
L'Ombudsman des consommateurs a le devoir de faire en sorte que la législation relative à la commercialisation, aux contrats des consommateurs, aux crédits à la consommation et à la sécurité des produits soit respectée.
Heute Abend bitte ich Sie auch, das gegenseitige Handelsgesetz der Vereinigten Staaten zu verabschieden, damit wir, wenn ein anderes Land einen unfairen Zoll auf ein amerikanisches Produkt erhebt, ihnen genau den gleichen Zoll für dasselbe Produkt berechnen können, das sie an uns verkaufen.
Ce soir, je vous demande également d'adopter la Reciprocal Trade Act des États-Unis, afin que si un autre pays impose un tarif injuste sur un produit américain, nous puissions lui imposer le même tarif sur le même produit qu'il nous vend.
Eine solche Anforderung wurde in das Handelsgesetz von 1974 (wie es 1983 erneuert wurde), das Karibische Becken-Konjunkturgesetz von 1983 und das Omnibus Handels- und Wettbewerbsgesetz von 1988 geschrieben.
Une telle condition a été écrite dans l'acte commercial de 1974 (comme remplacé en 1983), la Loi des Caraïbes de rétablissement économique de bassin de 1983, et la Loi omnibus du commerce et de compétitivité de 1988.
Solch eine Anforderung wurde in das Handelsgesetz von 1974 (wie 1983 erneuert), in die karibische Bassin-Wirtschaftsaufschwung-Tat von 1983 und in die Sammelhandel und Wettbewerbsfähigkeit-Tat von 1988 geschrieben.
Une telle exigence a été inscrite dans la Loi de 1974 sur le commerce (telle que renouvelée en 1983), la Loi de 1983 sur le recouvrement économique du bassin des Caraïbes et la Loi de 1988 sur le commerce et la compétitivité omnibus.
Lizenzen werden juristischen Personen erteilt, die nach dem Handelsgesetz oder nach dem Recht eines Mitgliedstaats der Gemeinschaft oder eines EWR-Staates eingetragen sind.
Celle-ci est octroyée à une personne morale relevant du droit commercial ou de la législation de l'UE ou des États membres de l'EEE.
Dieses Modell würde dem Uniform Commercial Code (einheitliches Handelsgesetz) der USA entsprechen, das als das die geringste Vereinheitlichung vornehmende Gesetz bezeichnet wird, das ein Mindestmaß an Vereinheitlichung bietet.
Le modèle serait plus ou moins semblable au Code commercial uniforme des États-Unis, qui a été qualifié de code le moins uniforme de tous, qui offre le moins la possibilité d'unification.