Er muss seinem alten Hobby nachgeben und wieder anfangen zu malen.
Il doit renouer avec son ancien passe-temps et recommencer à peindre.
Gärtnern ist mein liebstes Hobby, weil es mich entspannt.
Le jardinage est mon passe-temps préféré car il me fait sentir zen.
Ich werde ein Hobby ausüben, das mich aktiv und engagiert hält.
Je vais me mettre à un hobby qui me garde actif et engagé.
Selbst wenn es nur ein Hobby wäre, sag es ihr.
Même si c'est qu'un hobby, faut lui dire.
Ich möchte ein Hobby ausüben, das es mir erlaubt, kreativ zu sein.
Je veux me mettre à un loisir qui me permet d'être créatif.
Mädchenschauen ist ein lockeres Hobby, sollte aber immer respektvoll gemacht werden.
Observer les filles est un loisir léger, mais cela doit toujours être fait avec respect.
Wenn du ein neues Hobby anfängst, achte darauf, es regelmäßig fortzuführen.
Si vous commencez un nouveau passe-temps, assurez-vous de vous y tenir régulièrement.
Du solltest es ausprobieren, wenn du wirklich an dem neuen Hobby interessiert bist.
Tu devrais tenter l'expérience si tu es vraiment intéressé par ce nouveau passe-temps.
Sie stand kurz davor, ein faszinierendes neues Hobby zu entdecken.
Elle s'est retrouvée à deux doigts de découvrir un nouveau passe-temps fascinant.
Lederhandwerk kann sowohl ein unterhaltsames als auch lohnendes Hobby sein.
Le travail du cuir peut être à la fois un passe-temps amusant et gratifiant.
Es ist nie zu spät, ein Hobby auszuüben, das dich begeistert.
Il n'est jamais trop tard pour se lancer dans un passe-temps qui vous passionne.
Er denkt über das neue Hobby nach; vielleicht wird er es einfach mal versuchen.
Il envisage ce nouveau passe-temps ; il pourrait bien s'y essayer.
Da sie sich so uninspiriert fühlte, beschloss sie, ein neues Hobby auszuprobieren.
Se sentant abattue, elle a décidé d'essayer un nouveau passe-temps.