Vertaling van "InterCentro" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zu den wichtigsten portugiesischen Busunternehmen gehören: InterCentro, InterNorte und InterSul - alle bedienen internationale Strecken nach Spanien, Frankreich und Großbritannien sowie EVA, die die Algarve-Region sowie Routen zu Zielen in Spanien bedienen.
Certains des principaux opérateurs de bus portugais sont: InterCentro, InterNorte et InterSul - tous desservant des routes internationales vers l'Espagne, la France et le Royaume-Uni et EVA qui dessert la région de l'Algarve ainsi que des routes vers des destinations en Espagne.
Die Apartments im Apartamentos Intercentro Algarrobo-Costa sind mit Fliesenböden und einem Erker mit einem Tisch und Stühlen ausgestattet.
Les appartements de l'Apartamentos Intercentro Algarrobo-Costa sont dotés de carrelage ainsi que d'une baie vitrée avec une table et des chaises.
Warum mit Internorte/ Intercentro reisen?
Andere resultaten
Mit einer Intervention, um es zu erneuern, ist es verträumt.
Daraus ergebe sich zwangsläufig, daß die Interventionen ebenfalls unzulässig seien.
Il en résulte nécessairement que les interventions sont elles aussi irrecevables.
Diese ausländische Intervention wird von der lokalen Bevölkerung als unrechtmäßig wahrgenommen.
Cette intervention étrangère est perçue comme illégitime par la population locale.
Ohne angemessene Intervention wird sich der Konflikt wahrscheinlich weiter verschärfen.
Sans une intervention appropriée, le conflit risque de s'envenimer davantage.
Nach der Intervention fühlte sich ihr kämpferischer Geist gedämpft und unterdrückt.
Après l'intervention, son esprit combatif semblait amoindri et assagi.
Myopie wird definitiv zurückkehren, und wiederholte Intervention wird erforderlich sein.
La myopie reviendra définitivement et une intervention répétée sera nécessaire.
Diplomatische Gespräche halfen, den Aufstand ohne militärische Intervention zu unterdrücken.
Les discussions diplomatiques ont permis d'écraser le soulèvement sans intervention militaire.
Eine frühzeitige Intervention ist entscheidend, um einen ischämischen Schlaganfall effektiv zu behandeln.
Une intervention précoce est cruciale pour traiter efficacement un accident vasculaire cérébral ischémique.
Eine Intervention zu organisieren kann einen sicheren Raum für offene Gespräche schaffen.
Organiser une intervention peut créer un espace sûr pour des discussions honnêtes.
Dank frühzeitiger Intervention blieb sein Zustand nicht fortschreitend und beherrschbar.
Grâce à une intervention précoce, sa condition est restée non évolutive et gérable.