Download for Windows Premium
Publiciteit
die Interventionnf
intervention f
ingérence f
interventionnisme m
interposition f
intervienne
intervenir action
Mit einer Intervention, um es zu erneuern, ist es verträumt.
Avec une intervention pour le rénover, c'est un rêve.
Diese ausländische Intervention wird von der lokalen Bevölkerung als unrechtmäßig wahrgenommen.
Cette intervention étrangère est perçue comme illégitime par la population locale.
Ohne angemessene Intervention wird sich der Konflikt wahrscheinlich weiter verschärfen.
Sans une intervention appropriée, le conflit risque de s'envenimer davantage.
Nach der Intervention fühlte sich ihr kämpferischer Geist gedämpft und unterdrückt.
Après l'intervention, son esprit combatif semblait amoindri et assagi.
Myopie wird definitiv zurückkehren, und wiederholte Intervention wird erforderlich sein.
La myopie reviendra définitivement et une intervention répétée sera nécessaire.
Diplomatische Gespräche halfen, den Aufstand ohne militärische Intervention zu unterdrücken.
Les discussions diplomatiques ont permis d'écraser le soulèvement sans intervention militaire.
Eine frühzeitige Intervention ist entscheidend, um einen ischämischen Schlaganfall effektiv zu behandeln.
Une intervention précoce est cruciale pour traiter efficacement un accident vasculaire cérébral ischémique.
Eine Intervention zu organisieren kann einen sicheren Raum für offene Gespräche schaffen.
Organiser une intervention peut créer un espace sûr pour des discussions honnêtes.
Dank frühzeitiger Intervention blieb sein Zustand nicht fortschreitend und beherrschbar.
Grâce à une intervention précoce, sa condition est restée non évolutive et gérable.
Ihre Freunde versuchten, eine Intervention für ihre kokainsüchtige Freundin zu starten.
Ses amis ont essayé d'organiser une intervention pour leur ami cocaïnomane.
Frühzeitige Intervention kann helfen, das Fortschreiten der Alkoholsucht zu verhindern.
Une intervention précoce peut aider à prévenir l'aggravation de l'abus d'alcool.
Unsere Gruppe führt eine Intervention durch, um sein jüngstes destruktives Verhalten anzugehen.
Notre groupe organise une intervention pour aborder son comportement destructeur récent.
Das Erkennen der Anzeichen von bipolarer Störung ist entscheidend für frühzeitige Intervention.
Reconnaître les signes de trouble bipolaire est crucial pour une intervention précoce.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Intervention bevatten

sofortige Intervention nf.
intervention immédiate
"Les pompiers ont effectué une intervention immédiate sur les lieux de l'accident."
humanitäre Intervention nf.
ingérence humanitaire
"L'ingérence humanitaire reste un sujet de débat entre les nations."
intervention humanitaire
"L'intervention humanitaire en Syrie a été débattue par le Conseil de sécurité."
militärische Intervention nf.
intervention armée
"L'intervention armée a permis d'évacuer les civils en danger."
intervention militaire
"L'intervention militaire a permis de rétablir la paix dans la région."
Minimale Intervention nf.
intervention minimale
"L'État privilégie une intervention minimale dans cette crise économique."
soziale Intervention nf.
intervention sociale
"L'intervention sociale a permis à cette famille de retrouver un logement."
Recht auf humanitäre Intervention nm.
droit d'ingérence
"Le droit d'ingérence a été invoqué pour justifier l'intervention militaire."
staatliche Intervention nf.
intervention de l'État
"L'intervention de l'État dans l'économie a permis de sauver plusieurs entreprises."
Intervention eines Dritten nf.
intervention d'un tiers
"L'intervention d'un tiers a permis de résoudre le conflit rapidement."
sektorale Intervention nf.
action sectorielle
"Le gouvernement lance une action sectorielle pour soutenir l'agriculture."
Einsatzkräfte für schnelle Intervention nf.
forces d'intervention rapide
"Les forces d'intervention rapide ont sécurisé la zone frontalière."
zahnärztliche Intervention nf.
intervention dentaire
"Le patient a une intervention dentaire prévue demain matin."
minimalinvasive Intervention nf.
intervention minimale
"Le chirurgien a opté pour une intervention minimale par laparoscopie."
Begünstigte der erhöhten Intervention 
BIM
"Les BIM ont droit à plus d’aides."

Synoniemen voor Intervention in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5282. Exact: 5282. Verstreken tijd: 46 ms.