Klingt, als wäre der Komplex nicht gut gewartet worden.
On dirait que le complexe n'a pas été bien entretenu.
Jedes Gebäude im Komplex hat ein eigenes Fallrohr für die Wartung.
Chaque bâtiment du complexe a son propre tuyau dédié pour l'entretien.
Sie stellt eine verwüstete Landschaft dar durch einen Komplex digitaler Fragmente.
Elle offre un paysage dévasté à travers une complexité de fragments numériques.
Die Neubauarbeiten werden dieses Industriebrachland in einen Komplex aus modernen Bürogebäuden verwandeln.
Les travaux neufs vont transformer cette friche industrielle en un ensemble de bureaux modernes.
Die Bauträger planen, den gesamten Komplex mit einem Sicherheitszaun einzuzäunen.
Les promoteurs prévoient de ceinturer tout le complexe d'une clôture de sécurité.
Sie haben Büros in einem mehrstöckigen Komplex in der Nähe der U-Bahn gekauft.
Ils ont acheté des bureaux dans un complexe à plusieurs étages proche du métro.
Der Komplex wurde entworfen, um einen neuen Lebensstil zu bieten.
Le complexe a été conçu pour offrir un nouveau style de vie.
Der Komplex ist gut verwalten und die Gründe sind immer gepflegt.
Le complexe est bien gérer et les motifs sont toujours bien entretenus.
Gemeinsamer Pool, ist der Komplex sehr gepflegt und komplett eingezäunt.
Piscine commune, le complexe est très bien entretenu et totalement clôturé.
Dieses wird in viele der Denkmäler gesehen, die im Komplex sind.
Ceci est vu dans plusieurs des monuments qui sont dans le complexe.
Die Gerüche rund um den petrochemischen Komplex beunruhigen die Anwohner des benachbarten Viertels.
Les odeurs autour du complexe de pétrochimie inquiètent les habitants du quartier voisin.
In der Regel werden sie als ein einziger Komplex verkauft.
En règle générale, ils sont vendus comme un complexe unique.
Es ist notwendig, Schädlinge in einem Komplex zu bekämpfen.
Il est nécessaire de lutter contre les parasites dans un complexe.