Um nachzulesen, wie du einen Nutzer blockieren kannst, klicke hier.
Pour en lire plus sur comment bloquer un utilisateur, cliquez ici.
Es soll für den praktischen Nutzer anwendbar, verfügbar, handhabbar werden.
Il doit être applicable, disponible et maniable pour l'utilisateur pratique.
Das Unternehmen hat die von der Netzstörung betroffenen Nutzer schnell entschädigt.
La société a rapidement dédommagé les usagers affectés par la panne du réseau.
Für die Nutzer ist die plötzliche Preiserhöhung ein handfester finanzieller Ärger.
Pour les usagers, la hausse soudaine des tarifs représente un sérieux irritant financier.
Technologie kann für verwirrte ältere Nutzer sowohl nützlich als auch überfordernd sein.
La technologie peut être à la fois bénéfique et déroutante pour les utilisateurs âgés désorientés.
Nutzer können sich dort treffen und gemeinsam an einem Projekt arbeiten.
Les utilisateurs peuvent s'y rencontrer et travailler ensemble sur un projet.
Wir möchten, dass unsere Nutzer sowohl komfortabel als auch sicher fahren.
Nous souhaitons apporter à la fois confort et sécurité à nos utilisateurs.
Nichts hindert die Nutzer jedoch daran, sich einfach wieder zu verbinden.
Cela dit, rien n'empêche les utilisateurs de se reconnecter simplement.
Die meisten Nutzer wissen überhaupt nicht, wie sie damit arbeiten sollen.
La plupart des utilisateurs ne savent absolument pas comment l'utiliser.
Hier entscheidet der Nutzer selbst, was ihm mehr zusagt.
Ici, l'utilisateur décide lui-même de ce qu'il aime le plus.
Diese Software ist weit verbreitet und dadurch für viele Nutzer zugänglich.
Ce logiciel est largement diffusé, le rendant accessible à de nombreux utilisateurs.
Diese werden jedoch nicht verwendet, um einzelne Nutzer persönlich zu identifizieren.
Toutefois, nous ne les utilisons pas pour identifier personnellement des utilisateurs.
Sie wird den Nutzer - soweit technisch möglich und zumutbar - hierüber informieren.
Elle en informera l'utilisateur si cela est techniquement possible et raisonnable.